ချီလော့လီဝေစီးထံမှ ပြန်စာ [ To Keats ] [ Completed ]
"ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး"
"ချန်ဝမ်...ကိုယ် မီးခြစ် ယူမလာခဲ့ဘူး"
status in COO- 93 Chapters + 8 extras I don't own this story. Full credits to original author and Eng tranalator.
အထက်တန်းဆန်တဲ့သိမ်မွေ့မှုဆိုတာက နဉ်ယိုးရဲ့ ပင်ကိုယ်ဗီဇပင်။ သူက မယဉ်ကျေးတဲ့သူတွေကိုလည်း သဘောမကျပါသလို၊ သူအမုန်းဆုံးကတော့ ရိုင်းစိုင်းတဲ့အပြုအမူတွေဖြစ်၏။ ဒါပေမယ့်လည်း မတော်တဆဖြစ်ရပ်တစ်ခုကြုံခဲ့ရပြီး တောထဲမှာလမ်းပျောက်သွားသည့်အခါမှာတော့ နယ်စပ်က လူမယဉ်ကျေးတစ်ယောက်ရဲ့ မြင်းပေါ်မှာ မညှာမတာတင်ဆောင်ခြင်းခံရတော့သည်။ ထိုအခါ...
Title - I'm The City Lord Of The Last Days Author - Yu Qiongbao Rimu Myanmar translator - Dora_lucy Start date - 11.1.2024 End date - You can read English version at Novel Bin. I don't own this novel just fan translation.
Title : ELA Author : ခရေဇီမီလွန်စကင်း Status : Completed (129 chapters + 26 extras) Pairing : ကွာရှင်းထားသည့် အဆိုးမြင်ဝါဒီ အယ်လ်ဖာ x အလုပ်ဂျိုး အိုမီဂါ
Title - Dangerous Personality Author - Mu Gua Huang MC- Xie Lin x Chi Qing Chapter 161 + 2 extras ထူးဆန်းသည့် ပြန်ပေးဆွဲမှုတစ်ခုအပြီးတွင် ချီချင်းတစ်ယောက် မမျှော်လင့်ပဲ တစ်ပါးသူစိတ်ကို ဖတ်နိုင်သည့် စွမ်းရည်တစ်ခုကို ရရှိခဲ့သည်။ ထိုအချိန်မှစ၍ သူ့ပုံစံက တဖြည်းဖြည်း သာမန်လူများထဲမှ ကွဲထွက်လာခဲ့ရာ သူ့ကိုယ်သူ အန္တရာယ်ရှိသော...
လူတချို့အတွက် 'တစ်စုံတယောက်' က တွယ်ငြိခြင်းမဟုတ်သလို၊ ရင်ခုန်ခြင်းလည်း မဟုတ်ဘူး။ ကံကြမ္မာလို့သာ ခေါ်ဆိုရမှာပါ။ အကြိမ်ထောင်သောင်းချီသွားလည်း ဓားသွားထက်ကပျားရည်စက်ကို မြည်းစမ်းဖို့ပဲ ရွေးချယ်မိစေတယ်။ သိပ်လှပတဲ့အမြီးကိုစွန့်ပစ်ပြီး ကုန်းပေါ်တက်လို့ ချစ်ရသူကိုရှာဖွေချင်တဲ့ ရေသူမလေးလိုပေါ့။ ရှန်လိအတွက်တော့ အဲဒီလိုလူဟာ လုခ...
Credit to Original Author - English Translation - exiledrebelsscanlations.com Novel Status - 69 Chapter + 3 Extra (Complete) Start Date - 1 Jan 2021 End Date - 4 Aug 2021
This novel isn't mine and I just translate;it's fun translation. ဒါလေးကို ဘာသာပြန်တဲ့လူရှိလားရှာခဲ့ပေမယ့် မရှိဘူးထင်လို့ပါ၊ Status in COO-90 chapters (complete) 3 extras.
This story is not mine! Credit to Original Author and English Translator. စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကိုရပြီးနောက် မကျန်းမာတဲ့CEOကပွေ့ဖက်ပေးဖို့နေ့တိုင်းတောင်းပန်နေတယ် Description ရှန်ယွီ ဟာ ကွာရှင်းရန် မျှော်လင့်နေခဲ့သော်လည်း မမျှော်လင့်ဘဲ ဖျားနာနေတဲ့ CEO က ရုတ်တရက် စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကို ရရှိသွားခဲ့တယ်! " ရွေ့ကော က ကျွန်တော့် ဘဝ...
Zawgyi/ Unicode ရပါပြီ သူက သူ့ရဲ့ အချစ်တော်တွေထဲက အချစ်တော်တစ်ဦး ၊ အချစ်တော်တွေထဲကမှ အချစ်မခံရဆုံး သူတစ်ဦး၊ မဟုတ်ရင် သူဒေါသထွက်ချိန်တိုင်း သူ့ကိုချစ်ဖို့ ဘယ်ခေါ်မလဲ ၊ တစ်ချိန်ချိန်တော့ သူ့ကို ပျင်းရိပြီး အိမ်တော်ကနေ မောင်းထုတ်ခံရဖို့ မျှော်လင့်တာ ၊ တန်ဖိုးရှိတာတွေရောင်းချ လမ်းစရိတ်တွေစု အိမ်တော်က ထွက်ခွင့်ရတာနဲ့ သူအော...
story title လေးကို Description မှာထည့်ပေးထားမယ် တစ်ပတ် သုံးပိုင်း တင်ပေးပါမယ်နော် ဖတ်ပေးကြပါဦး???????? all credit to original author & e translator
တောင်တန်းများနှင့် ပင်လယ်များအား ယဉ်ပါးအောင် ပြုလုပ်နိုင်သလို နေ့ နှင့်ည များသည်လည်း ပျောက်ကွယ်သွားနိုင်ပေသည်။ မင်းယောက်တည်း ။ တစ်မူထူးခြားတဲ့ မင်းတစ်ယောက်တည်းကပဲ.. လက်လျှော့ဖို့ ငြင်းဆန်ခဲ့တာ ... . . . Status in COO - 150 chapters + 5 extras English translator - Jinyu Burmese translator - Luna Retranslation of the...
Title - 未知传闻 Original author - 江冉遗 Total Chapters - 52 chapters This is not my work. All the credits go to original author. Credit to cover art owner.
Original Title : 当年万里觅封侯 English Title : Those Years in Quest of Honor Mine Original Author : Man Man He Qi Duo (漫漫何其多) Original publisher : jjwxc Chapter : 103 + 2 extras This is the Burmese translation of this novel. English translation credits to Sleepchaser and JP. I do not own any parts of the story. All credit...
This novel is not mine.I just want to share this amazing story to my beloved fri.That is why I translate it.Fully credit to original author and translator.And I also credit for cover picture. Oiginal Author-Tang Ốc(桑沃) Chapters-144 Chapters + 16 Extras Schedule-One part per week.
Original Title: 重生只为再爱你一次 Author: 一个小瓶盖 Chapter: 76 Chapters (Completed) *MTLမှတိုက်ရိုက်ပြန်ဆိုခြင်းဖြစ်သည်။* I don't own any part of this story.This is just fun translation.All credit goes to original author.
Titel-《終雨之城》 Original Author-朱莉 Total chapters- 11 Type-Web novel Genre-Mystery,Psychological,Yaoi,Supernatural, Tragedy
Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan
Title-《老妖精》 Old Fairy Original Author-Mào Hoù Total Chapters- 10 Type-Web novel Gener-Drama ,Mature, Romance ,Yaoi
Name _-_ Marked by a tyrant after transmigrating Author_-_Chi Ling Total Chapter_-_ 59 chapter + 1 extra This is Just for fun translation. Start date_-_26.8.2021 End date_-_4.10.2022
အလုပ်ပြုတ်သွားပြီးတဲ့နောက်မှာ ချစ်သူနဲ့လည်း ပြတ်စဲသွားခဲ့ပြီးတော့ "ကြယ်တွေကြည့်ချင်တယ်" ဆိုတဲ့ အတွေးနဲ့ ဘာအစီအစဉ်မှမရှိပါဘဲ Hokkaido ကိုရောက်လာခဲ့တဲ့ Subaru အထက်တန်းကျောင်းသားဘဝကတည်းက Subaru ကိုတစ်ဖက်သတ်ချစ်နေခဲ့ပြီး ကျောင်းဆင်းပွဲလုပ်တဲ့နေ့မှာ ဖွင့်ပြောလိုက်ပြီးကတည်းက Subaru နဲ့ မဆုံဖြစ်တော့ပေမယ့် ချစ်စိတ်တွေကတော့ ရ...
Associated name- Guizu Nan Xiao (贵族男校) Author- Zheng Jiu Sha (郑九煞) Status in COO -155 Chapters+8 extra in original novel E: translation- Lazy Girls translation Original publisher- Chang Pei (gongzi cp) #I own nothing about this novel and cover photo. I'm just translation, and without permission to translate. Crd and...
English Title- After a Flash Marriage With the Disabled Tyrant Author- 惗肆 English Translator- [Hua]rricane Status in COO- 94 chapters &17 extras All credit to original author and English translator.
First I'm not the owner of this novel.I'm just a translator.Just fna translation.Youn can read this at novelupdate.All credits to original author and English translator. Author(s) 多金少女猫 Status in COO 126 chapters (119 + 7 extras) Completed Type Web Novel (CN) Genre Comedy School Life Yaoi