Select All
  • မမကြီး လက်မထပ်သေးဘူးလား
    262K 26.9K 161

    ခေါင်းစဉ် မမကြီး ဘာလို့လက်မထပ်သေးတာလဲ သူမက ဘ၀ကူးပြီး မီးပုံထဲခုန်ကူးခဲ့တယ်။ ယွဲ့ယိုကျင့်က ဒုတိယမိသားစုခွဲရဲ့ အကြီးဆုံးသမီးဖြစ်ပြီး သူ့ညီမတွေရဲ့ အချစ်ခံရတဲ့သူဖြစ်တယ်။ သူမက စိတ်ဓာတ်သန်မာပေမဲ့ ကြံခိုင်သန်မာတဲ့ခန္ဓာ ရှိမနေခဲ့ဘူး။ အဲ့အတွက် အသက် ၁၂ မတိုင်ခင်အထိ သူမဒေါသတွေကို ချုပ်ထိန်းထားခဲ့တယ်။ အသုံးမကျတဲ့အဖေက သူမရဲ့အမေ သ...

  • စီအီးအို ရဲ့ ဗီလိန်ငယ်သူငယ်ချင်း《မြန်မာဘာသာပြန်》
    183K 17.6K 140

    *Not Mine * # Credit goes to Original Author & Translator # // English Translator ထံမှ ခွင့်ပြုချက်ရရှိပြီးဖြစ်ပါတယ် // Short Title : TCVCF Alternate Title : 穿成总裁蚊子血[穿书] Story Title ; The CEO's Villainess Childhood friend Author ; Zhuge Jin , 诸葛锦 Genre ; comedy , Drama , fantasy , Romance States ; 230 chapter ; Com...

    Mature
  • Going Against The Wind (Myanmar Translation) Completed
    314K 39K 82

    This is just a translation. Original work is 逆风而行 by Author 蓝淋. So, I own neither the content nor the cover. All credit to original author and English translator. This is our first translation, and if anything goes wrong, it is our fault. This is English translation of 逆风而行 by yesterdream - https://www.wattpad.com/st...

    Completed   Mature
  • မြွေသားရဲ၏ဇနီးသည် 【MM Translation】
    302K 40.3K 62

    Title - Beastman Forcefully Raising a Wife (Unicode) ချမ်းသာသော ဒုတိယမျိုးဆက်သခင်လေး ရှုကျင်ထျန်းဟာ ပြန်ပေးဆွဲခံရပြီးနောက် ရုတ်တရက်တခြားကမ္ဘာသို့ရောက်သွားခဲ့လေသည်။ သူသည်ရက်စက်သော စပါးအုံးမြွေအသိုက်သို့ ပြန်ပေးဆွဲခံခဲ့ရသည်။ သို့သော်သူသည် သူ့ကိုမစားရုံသာမကဘဲ သူ့ကိုကျွေးမွေးစောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။ သူသည်အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်တစ်ကေ...

    Mature
  • ❄︎Completed❄︎နှင်းပွင့်လေးများလှပါစေ(ဘာသာပြန်)
    384K 44.1K 84

    This is not my own creation. Just translation. Both Unicode and Zawgyi. Eng name က ကိုယ့်ရဲ့ message board မှာ ရှိပါတယ်နော်။

    Completed  
  • ချစ်ခြင်းဖြင့်ဖွဲ့သီသော (1-400)
    234K 20.5K 165

    တူညီတဲ့ အကျင့်စရိုက်နဲ့ ငယ်ချစ်ဦးနှစ်ယောက် သူတို့နှစ်ယောက်က သိပ်လိုက်ဖက်တာ... ငါ့ရဲ့အဘိဓာန်မှာ တောင်းပန်တယ်ဆိုတဲ့စကားက ငါ့မိန်းမအတွက်ပဲသုံးတာ.... ရန်ရုချန် ကျွန်မကို Mrs.ရန် လို့ခေါ်ပါ ကျွန်မက ရန်ရုချန်ရဲ့ ဇနီး...Miss ဝမ် မဟုတ်ဘူး ဝမ်ရှုရှု Episodes- 1998 (completed) Episodes 100-3000 mmk Current translated episodes...

    Mature
  • ​Boss​၏ နတ်သမီးလေးအဖြစ် ကူးပြောင်းလာခြင်း(Myanmar Translation)
    31.6K 2.9K 19

    Genre-comedy,drama,josei,romance,school life,slice of life Chapters-98chapters+21extras I do not own this story.All credits go to original author.

  • "မင်္ဂလာပါ ဦးလေးကိုး"(Myanmar Translation)
    89.2K 12K 48

    Chapters-144+2(extra chapters) Genere-Drama,Josei,Romance I have permission to translate this novel from original english translator.

  • ဗီလိန်လေးများ၏ မေမေဖြစ်လာရခြင်းအတွက် ရုန်းကန်ရမှုများ(Myanmar Translation )
    181K 28K 53

    Chapters-122chapters Genre-comedy,josei,romance,slice of life I do not own this story. All credits go to original author.

  • Cāi Cāi || ချိုက်ချိုက် || [ မြန်မာဘာသာပြန်] (Completed)
    145K 21.5K 91

    Cāi Cāi Author- MòLǐ 莫里 English Translators - Closed Window Translation Burmese Translator - littlewillow01 Start Date - 11 September 2021 End Date - 12 November 2022 This is Myanmar Translation of Chinese Novel " Cāi Cāi ". This is just fan translation! All credit to original author and English translators.

    Completed  
  • အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော သမီးပျို (ရှီမာယူယူ) Book 4
    562K 62.2K 200

    Book-4 I just translate this story. I don't own this story. All credits go to the original writer and English translator team. Title ကိုသိချင်ရင် cb မှာလာ​မေးလို့ရပါတယ်.. ;3 သူမသည္ အမႈိက္ဟုေက်ာ္ၾကားေသာလူတစ္ေယာက္..... အေၾကာင္းတစ္ခုေၾကာင့္ ေယာက္်ားေလးလိုဟန္ေဆာင္ေနေသာသူမ.... သူမ နာမည္ ရွီမာယူယူ... သူမအေဖထားခဲ့ေသာ ပစၥည္းမ...

  • အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော သမီးပျို (ရှီမာယူယူ) Book 1
    795K 85.9K 200

    Book-1 I just translate this story. I don't own this story. All credits go to the original writer and English translator team. Profile picture goes credit to the original owner. Title ကိုသိချင်ရင် cb မှာလာ​မေးလို့ရပါတယ်.. ;3 အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခံရသော သမီးပျို...... သူမသည် အမှိုက်ဟုကျော်ကြားသောလူတစ်ယောက်..... အကြောင်...

  • အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော သမီးပျို (ရှီမာယူယူ) Book 2
    427K 41.7K 124

    Book-2 I just translate this story. I don't own this story. All credits go to the original writer and English translator team. Profile picture goes credit to the original owner. Title ကိုသိချင်ရင် cb မှာလာ​မေးလို့ရပါတယ်.. ;3 သူမသည္ အမႈိက္ဟုေက်ာ္ၾကားေသာလူတစ္ေယာက္..... အေၾကာင္းတစ္ခုေၾကာင့္ ေယာက္်ားေလးလိုဟန္ေဆာင္ေနေသာသူမ...

  • ကောင်းကျိုးမပေးသော သမီးပျို Part 2 Shan Yan Xiao
    967K 79.7K 209

    ရှန်ယန်ရှောင်အဆက်

  • ​ေကာင္​းက်ိဳးမ​ေပး​ေသာ သမီးပ်ိဳ ကောင်းကျိုးမပေးသော သမီးပျို
    1.2M 122K 205

    ေကာင္းက်ိဳးမေပးေသာ သမီးပ်ိဳ မူရင္းစာေရးဆရာ - North Night မူရင္း၀တၳဳ -The Good for Nothing Seventh Young Lady ဘာသာျပန္ -NEVER စာျမည္း ၂၄ရာစုရဲ႕ ေစာရဘုရင္မျဖစ္ေသာ သူမဟာ ဘာေကာင္းက်ိဳးမွမေပးသူ မိဘမဲ့ ငပိန္းတစ္ေယာက္ ကိုယ္ထဲကို ေရာက္လာခဲ့ရတယ္။ အဲ့ဒါတင္မကေသး သူ႔အမ်ိဳးေတြက စိတ္မၾကည္ရင္ မၾကည္သလို ႏွိပ္စက္တာကိုခံရေသးတ...

    Completed  
  • ပျိုတိုင်းကြိုက်တဲ့နှင်းဆီခိုင်ကြီးကိုအိမ်ပြန်ခေါ်ပါမယ် |ဘာသာပြန်| H.I.A.T.U.S
    749K 60.9K 128

    လူကြိုက်အများဆုံးရုပ်ရှင်မင်းသမီး ချောင်အန်းဟောင် နဲ့ အတော်ဆုံးရုပ်ရှင်မင်းသား လုကျင်းညန်တို့ဟာ အသိုင်းအဝိုင်း၏ အတင်းအကျပ်ပေးစားမှုကြောင့် မဖြစ်မနေလက်ထပ်လိုက်ရပြီးနောက် လုရဲ့စည်းကမ်းချက် ၃ ခုကတော့.. ၁။ မင်းငါ့ကို လူတွေရှေ့မှာ မထိနဲ့။ ၂။ မင်းကငါ့မိန်းမဆိုတာကို ဘယ်သူ့မှ ထုတ်ပြောပိုင်ခွင့်မရှိဘူး။ ၃။ ငါတို့အတူနေတယ်ဆိုတာက...

    Mature
  • အချစ်ပြိုင်ဘက်မှသည် ချစ်သူအဖြစ်သို့ [ ဘာသာပြန် ]
    112K 13.1K 56

    ကျောင်း၏idolများဖြစ်ကြသော ကောင်ချောလေးနှစ်ယောက်မှာ ရန်ဖက်များဖြစ်ကြသလို..အကြိုက်ချင်းကလည်းတူနေကြပြန်သေးသည်..တစ်နေ့သောအခါဝယ် ရုတ်တရက်ဆိုသလို best friend systemဆိုတာကြီးကသူတို့ကြား ဝင်ရောက်လာပြီး တာဝန်တွေပေးအပ်လာတဲ့အခါမှာတော့ နှစ်ယောက်သားကြိုးစားဖြေရှင်းကြရင်းနဲ့ သူငယ်ချင်းတွေပဲဖြစ်သွားကြမလား..သူငယ်ဂျင်းတွေပဲဖြစ်သွားမလာ...

  • 𝙈𝙖𝙣,𝙔𝙤𝙪'𝙧𝙚 𝙈𝙮 𝙈𝙖𝙣(MM Translation)[HIATUS]
    2.9K 359 8

    At First,I'm not the owner of this novel.I'm just a translator. Fully credit to original author: Zhi Shang Qing Huan 指上清欢 And English translator. If you want to read this in english ,you read at www.novel Update.com. I translate this from English language.So if there is any mistake,it is only my false. Started Date...

    Mature
  • Cold Sands[Myanmar Translation]
    22.4K 2.4K 44

    All the credits belong to the original author, publisher and english translators. Source from novelupdates.com Original Author_ Mu Yun Lang Qing English translator_ayszhang Status in COO_ 41 chapters(complete) တ​ငွေ့​ငွေ့​တောက်လောင်​နေတဲ့စစ်ပွဲမီးလျှံ​တွေ...၊မတူကွဲပြားတဲ့ခံယူချက်​တွေ...၊အမုန်းတရား​တွေ...၊အတ္တ​တွေကြားက...

    Mature
  • မိုပန္းတို႔ပြင့္တဲ့အခါ {ZAWGYI}
    525 164 19

    THIS IS JUST FAN TRANSLATION ဒါက အခေၾကးေငြတစုံတရာမယူပဲ Original Author ခြင့္ျပဳခ်က္မရွိပဲ အေပ်ာ္ဘာသာျပန္တခုျဖစ္ပါတယ္ ပိုင္ရွင္ကခြင့္မျပဳခဲ့ေသာ္ အကုန္ျပန္ဖ်က္ေပးရပါမယ္ Myanmar Translation Novel "UNSCHEDULE Translation" Author(s) - Heibai Jian Yao Eng Translater - Luxuifer Description ခ်စ္သူကိုသိပ္ေတြးေပးျပီး ခ်စ္ေပးတ...

    Mature
  • Lawless Gangster (Myanmar Translation)
    43.3K 7.8K 56

    Original Author - Bai Shan Hei Shui Total - 79 chapters + 5 extras Genre - Action, Romance, Modern Time Disclaimer - I don't own any of this novel content. All belongs to the author Bai Shan Hei Shui.

    Mature
  • 《Poyun》ဖော့ယွင် (မြန်မာဘာသာပြန်)
    241K 33.7K 71

    Title : Po Yun (破云) Author : Huai Shang (淮上) Chapter:155 chapters + 6 Extras Genre:Action,Crime,Adult,Mystery,Drama,BL,bittersweet Content warning : Trauma,Suicide,Violence,Kidnapping,Drawning,Murder,Drug Abuse,Mature ဓားသွားချိုချိုလေး သို့မဟုတ် ဓားရာတွေနဲ့ချိုချဉ်လေး အပေါ်ကContent Warningတွေနဲ့အဆင်ပြေမှဖတ်ပါရန်☝🏻 H...

  • ဆန့်ကျင်ရန် မဝံ့ပါပြီ(I Don't Dare To Oppose A Protagonist Anymore)
    360K 53.8K 100

    Qidian ဝဘ်ဆိုဒ်က ဝတ္ထုတွေကို စွဲလမ်းခဲ့သောလင်းရှောင်။ တစ်နေ့မှာ သူလဲ ဇာတ်လိုက်တွေလို ဘဝကူးပြီး လောကသုံးပါးမှာ အသန်မာဆုံယောက်ျား၊ နတ်ဘုရားမလေးတွေ ဝိုင်းဝိုင်းလည်နေသော ယောက်ျား ဖြစ်ချင်ခဲ့တဲ့ လင်းရှောင်။သူတကယ် ဘဝကူးသွားတော့လဲ သူ့ကိုယ်သူ ဇာတ်လိုက်လို့ပဲ ထင်ထားခဲ့ပါသည်။ သို့ပေမဲ့ လိန်းလျိုပေါ်လာပြီး သူ့ကိုသတ်သွားတော့မှ သူ...

    Mature
  • အတင်းအဖျင်း! အရှက်မရှိတဲ့ မင်းသားနဲ့ နဂါးတို့အတွဲ ✔️
    124K 21.7K 31

    Title Gossip! The Prince and the Dragon, That Shameless Couple အတင်းအဖျင်း! အရှက်မရှိတဲ့ မင်းသားနဲ့ နဂါးတို့အတွဲ အတင္းအဖ်င္း! အရွက္မရွိတဲ့ မင္းသားနဲ႕ နဂါးတို႔အတြဲ Author 元甜 圆甜 English Translator Sleepy Potato Status in 14 Chapters +1 Extra (Completed) Associated Names 扒一扒王子和恶龙那对狗男男 ကျားကျားယားယား မင်းသမီးကို နဂါး...

    Completed  
  • ပျင်းနေပြန်တဲ့ ကိုယ့်ဆရာ
    5.4K 574 6

    "ဆရာ...? အရှင့်မှာ ဆရာရှိတယ်လား...! ဘယ်သူ...? ကျွနိုပ်တို့လည်း မကြားဖူးရပါလား..." "ငါ့ဆရာက. . . အယ်...? ဆရာ...? ရှိဇွင်း..! အယ် ငါ့ရှိဇွင်းရော...? ငါ့ရှိဇွင်းကို တွေ့မိကြသေးလား..." သူတို့ အနီးအနားမှာပင် ရှိနေသော သူမ လက်ကလေးတစ်ဖက် ထောင်ပြလိုက်သည်။ "ငါ ဒီမှာဟဲ့...!"

    Mature
  • ငါက မိထွေးတစ်ယောက်ပဲ ဒါပေမယ့် ငါ့သမီးက အရမ်းချစ်ဖို့ကောင်းတယ် (Webtoon Trans)
    2.7K 186 3

    Eng Title: I'm Only a Stepmother, But My Daughter is Just So Cute! Alternative Gyemo-inde Ddal-i Neomu Gwiyeowo ; 계모인데 딸이 너무 귀여워 Genre(s) Fantasy, One shot, Romance, Webtoon ဒီwebtoonလေးက အရမ်းခ်စ်ဖို့ကောင်းလွန်းလို့ နိုနိုလေး ဘာသာပြန်ပေးလိုက်တယ်နော်။ အချစ်လေးတို့က ဝင်ဖတ်ပေးကြပါ။🧡🧡🧡

    Mature
  • ဆိုးသွမ်းသောမိခင် (မြန်မာဘာသာပြန်)
    3.5K 276 2

    Eng Title: Mommy Villainess Author: sola_cola Genres : Romance Source :https://lightnovel.world/book/1584/7.html Tillyရဲ့အတိတ်ဘဝမှာ သူမဟာဗီလိန်တစ်ဦးဖြစ်ပြီးတော့ နာမည်ဆိုးဖြင့် ကျော်ကြားသည့် သူရဲကောင်းအဖွဲ့တစ်ခု၏ခေါင်းဆောင်နှင့် လက်ထပ်ခဲ့ကာ သားတစ်ဦးမွေးဖွားခဲ့သည်။ သို့သော် သူမဟာ အာဏာရရှိရေးအတွက် သူမမိသားစုကို လျစ်လျူရှ...

  • ဗီလိန်ရဲ့ လမ်းပြကြယ်
    876K 136K 153

    ဝတ္ထုစာအုပ်ထဲကို ဝိဉာဉ္ကူးပြောင်းလာတဲ့ ချောင်လန်တစ်ယောက် သူမရဲ့ နေရာက ဇာတ်လိုက် မင်းသားကို ကြိုက် မိသွားတဲ့ ဗီလိန်နေရာကဆိုတာ သိသွားတဲ့အချိန်မှာ သူမ ဘယ်လို ကံကြမ္မာကိုပြောင်းလဲမလဲ.... သူမရဲ့ ရှေ့ရေးတက်လမ်းအတွက် ဘယ်လို ပြင်ဆင်မှုတွေလုပ်မလဲ.... ပြီးတော့ သူမနဲ့ ဘဝတူ သူမထက်ပိုပြီး သနားစရာကောင်းတဲ့ ထန်းမော့ကို တွေ့လိုက်ရတ​...

    Mature