TIÊN NÂU | YOONSEOK | DIÊN
"Em muốn linh hồn của anh... " «diên»
"Cuộc đời là khẩu Rouleau hộp đạn quay sáu lỗ, thắng thua cược bằng mạng trong trò Cò quay Nga may rủi. Và chúng ta ấy à, chúng ta là minh tinh màn bạc tại Hoa Lệ Ước hay lũ gái bán hoa ở họp đêm Lan Quế Phường?" "Thượng Hải đi về đâu, nền kinh tế Trung Quốc sẽ theo đến đó, đây là lời hứa, cũng là luật sau này." "Dây...
_Em diễn tuồng này, lần cuối cũng là trọn đời. Hạ màn là khúc kết cho câu ca, nàng dâu mới phấn hoa võng lọng về bên chồng, áo gấm buông xuôi, tình bỗng chốc đứt đoạn giữa gánh tơ hồng. " Mùa hoa cải nở anh ơi, nở trắng cả góc trời. Anh nỡ lòng sang sông, sang sông anh lấy vợ..."
Thăm người ở cõi điêu linh. Mấy năm qua thôi, mà mồ mả hoá rêu phong cả rồi. Hỡi em, đời có ba lần đôi mươi, em đi chưa vẹn quá nửa một lần. Từ tiền phương ngóng tin, từ hậu phương đợi chờ. Bấy lâu, bấy lâu người đâu chờ được nữa? Hôm nay là hoa và hương khói, mai kia trà bánh cùng điếu thuốc tàn, mãi mãi về...
❝mẹ cậu đã chẳng hề ưa gì mình từ thưở thơ bé và cậu sẽ nói với mẹ thế nào về việc chúng ta đang hẹn hò?❞ ➭namjin. ⎉bản gốc: 'mom' [https://www.wattpad.com/story/67502300-mom-namjin] ⎉author: jiminart ⎉translator: lang ⎉warning: lowercase bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. vui lòng không đem đi nơi khác. chúc các c...
❝Jin chẳng thiết tha gì nữa.❞ ➭namjin. ⎉ Bản gốc: 'namjin' [https://www.wattpad.com/story/115361649-namjin] ⎉ Author: hyungfrog ⎉ Translator: Lang ⎉ Warning: Lowercase [Đã beta] Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác. Chúc các cậu đọc vui vẻ.
❝tôi nào biết được giọng nói của cậu ra sao, hay thậm chí cả cái tên, khuôn mặt và giọng nói của cậu-tôi đâu quen biết cậu. nhưng, điều duy nhất tôi muốn là... ⟪xin đừng ngó lơ tôi, hãy làm quen nhé?⟫❞ ⎉bản gốc: 'U N K N O W N | Namjin' [https://www.wattpad.com/story/114260971-u-n-k-n-o-w-n-namjin] ⎉author: Izukko ⎉tr...
❝Anh chắc rằng mọi thứ ổn chứ? -Không, anh sợ.❞ ➭namjin. oneshot. ⎉bản gốc: 'Awake ♡ n.jin' [https://www.wattpad.com/story/86882798-awake-♡-n-jin] ⎉author: Sayochi ⎉translator: lang/@langemaline/@langelinore bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. vui lòng không đem đi nơi khác. chúc các cậu đọc vui vẻ.
❝Và vào cái ngày mà bạn được định sẵn phải chết, bạn bỗng được trao quyền hồi sinh, liệu bạn có chấp nhận? Tất nhiên, nghe điều ấy có vẻ điên rồ, Nhưng đó chính xác là những gì xảy ra với namjoon.❞ ⎉Bản gốc: 'I'm alive. | Namjin' [https://www.wattpad.com/story/111462511-i%27m-alive-namjin] ⎉Author: _agustchim_ ⎉Transl...
❝Mọi chuyện bắt đầu trên Facebook.❞ ➭namjin. ⎉ Bản gốc: 'Messenger' [https://www.wattpad.com/story/91426640-messenger] ⎉ Auuthor: hoseokeart ⎉ Translator: lang [Đã beta] Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác. Chúc các cậu đọc vui vẻ.
Seokjin bảo em sẽ không chết trẻ đâu, nên anh đừng lo, Namjoon ơi. Và rồi sau này, em chết tuổi đôi mươi khi thòng lọng tra vào cổ.
"Tôi là Kim Namjoon, quản gia mới của ngài." "Cùng xem cậu trụ lại được bao lâu nhé, tóc hồng à." ✦ Tên: Majordome - Quản gia ✦ Link gốc: https://www.wattpad.com/story/71857862-ℳajordome-n-jin ✦ Tác giả: @dreeyo [https://www.wattpad.com/user/dreeyo] ✦ Ngoại hình của các thành viên lấy từ era RUN Bản dịch đã có sự đồng...
"Thằng nhóc này có biết khi cậu ta nổi khùng lên thì quyến rũ đến mức nào không vậy?" Jimin và Yoongi quyết định cùng nhau thuê nhà một cách chóng vánh, nhưng dưới những lời tán tỉnh, thăng trầm và biến chuyển không cho phép họ có được một giây phút bình yên. Ai sẽ thắng giải bạn thuê nhà chung phiền phức nhất đây? ➣...
"'Được rồi, có gì đó sai sai ở đây,' là suy nghĩ đầu tiên của Seokjin khi tỉnh dậy trên giường Namjoon lần thứ hai trong cùng một tuần. Hay nói cách khác, Seokjin gặp vấn đề với việc mộng du và có lẽ là cả với cảm xúc của chính mình nữa, những thành viên khác chẳng giúp ích được gì (cho đến mãi một ngày nọ)" Author: b...
"hoesock87: Mong rằng a k google 'trai châu á dễ thương' để có đc bức ảnh này yoongay: t là trai châu á dễ thương đây. c có muốn chơi t không nào (hay nói cách khác: hogi gặp nhau trên grindr)" Author: whomstisthis Translator: jismahim Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. M...
"'unknown: nghe kiểu gì cũng thấy đáng ngờ, nhưng tôi nghĩ là mình đang giữ con chó của anh vì một nhầm lẫn? không phải nhầm lẫn của tôi đâu đấy nhé' hay nói cách khác, đừng bao giờ tin chàng ca sĩ hát hò giữa đêm và chú chó siêu cấp dễ thương của anh ta" Author: sugarkookx Translator: jismahim Bản dịch đã có sự cho p...
"Seokjin yêu công việc của một thủ thư, song vài kiểu khách quen thực sự khiến anh sôi máu. Tỉ dụ như cậu trai lớn tướng nọ, người hôm nào cũng ngồi đúng cái góc đấy và dùng chùa wifi. Nhưng Seokjin làm việc ở khu vực dành cho trẻ em cơ mà." Author: melecs (twt: @melecslol) Translator: jismahim Bản dịch đã có sự cho p...
"Seokjin đổ đứ đừ chàng nhân viên tóc vàng làm việc tại trạm xăng cách cửa hàng hoa của anh không xa." Author: thelightintheattic Translator: jismahim Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. Mong các cậu đừng tự ý đem đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Chúc các cậu đọc tru...
"Slytherin năm thứ bảy, kiêm hình mẫu lý tưởng, Kim Seokjin, cùng với nụ cười đẹp đẽ chói mắt của anh ta, đang đứng trước mặt cậu, không hề nao núng, và Namjoon chỉ muốn chết quách đi cho xong. Tại sao lại là anh ấy? Tại sao lúc nào cũng là anh ấy? Liệu đây có phải trò trả đũa độc ác từ vận mệnh cho vụ Namjoon đã chén...
"Hoseok tìm thấy một chàng trai tí hon trong khu vườn của cậu. Hay nói cách khác chính là Yoongi, chàng tiên khoai tây. 'Chắc mình phải đi hẹn hò thật quá,' Hoseok lầm bầm vào lòng bàn tay, sửa lại một chữ 'xinh điệp' sai chính tả khác. 'Công nhận,' Một giọng nhỏ xíu đáp lại. Hoseok thề là cậu đã không hét toáng lên v...