Tout sélectionner
  • ကြေးလှောင်ချိုင့်ထဲက ရွှေဆံထိုး
    111K 17.6K 92

    Total chapters - 173 + 4 Extras Strong and possessive gong + Cold and indifferent shou China's Republican era (around 1911 - 1949)

  • 子非鱼/Kiss the paranoid beauty
    18.9K 2.6K 26

    Title_子非鱼/Kiss the paranoid beauty Author_ Lin Ang Si林盎司 အဓိက ဇာတ်ကောင်: Ji Leyu(ကျိလဲ့ယွီ) ,Lin Fei(လင်ဖေး) အရံဇာတ်ကောင်: Lin Luoqing(လင်လော့ချင်း),Ji Yuxiao(ကျိယွီရှောင်) Content tag:Wealthy family,Sweet spot,Sweet article,Campus တစ်ကြောင်းထဲသော မိတ်ဆက်စကား : သူက သူ့ရဲ့အောက်ဆုံးမျဉ်းပဲ၊သူက သူ့ရဲ့ခံစားချက်တွေပဲ။ This...

  • မင်းငါ့ကို လိုက်မစပါနဲ့လား?🤧
    4.9K 399 8

    ကိုယ်တွေ MC နဲ့ MLတို့ဟာ formula 1 ကားမောင်း‌ပြိုင်သမား နှစ်ဦးဖြစ်ပြီး gongလေးက လိုက်ပြီးပိုးပန်းမည့်အကြောင်းအဖြာဖြာပေါ့နော်😭✋ ဒါနဲ့ ထူးခြားတာက Gongက Rebirthဖြစ်‌ေသာ်ငြား Shou ရဲ့ POVကနေ ရေးထားတာပဲဖြစ်ပါတယ်ဗျာ✨

  • နတ်ဆိုးဘုရင်ကဇာတ်ညွှန်းအတိုင်းလိုက်လုပ်ချင်နေတယ်(mmtran)
    15.1K 918 32

    Short Title:DLOFS Alternate Title:魔尊只想走剧情 Status:Completed Author:Jimo Yao Genre:Adventure, Comedy, Drama, Fantasy, Romance, Shounen Ai, Xianxia, Yaoi Credit to original author and translator.

  • ဝေးကွာခြင်းမှသည် | မြန်မာဘာသာပြန်
    3.2K 330 12

    တောင်တန်းများနှင့် ပင်လယ်များအား ယဉ်ပါးအောင် ပြုလုပ်နိုင်သလို နေ့ နှင့်ည များသည်လည်း ပျောက်ကွယ်သွားနိုင်ပေသည်။ မင်းယောက်တည်း ။ တစ်မူထူးခြားတဲ့ မင်းတစ်ယောက်တည်းကပဲ.. လက်လျှော့ဖို့ ငြင်းဆန်ခဲ့တာ ... . . . Status in COO - 150 chapters + 5 extras English translator - Jinyu Burmese translator - Luna Retranslation of the...

    Mature
  • 𝐓𝐡𝐞 𝐒𝐡𝐚𝐝𝐞 𝐎𝐟 𝐋𝐨𝐯𝐞 // Jeonglix
    835 67 2

    " Bokari ဆိုတာ မင်းလား " " ဟုတ်...ဟုတ်တယ် Bokari ဆိုတာငါပဲ " Jeonglix Myanmar Written in Burmese U+Z A birthday present for SatoruLix_Rhythm ♡

    Terminée  
  • 𝐓𝐞𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐓𝐫𝐢𝐟𝐥𝐞𝐬 𝐎𝐟 𝐋𝐨𝐯𝐞 // Seungin
    706 52 2

    You are my favorite feeling ✿⁠ ⁠♡ Written in Burmese U + Z

    Terminée  
  • 𝐒𝐄𝐂𝐑𝐄𝐓 // Minsung Myanmar Trans
    15.7K 1.2K 22

    Minho က Jisung ကိုကြိုက်နေတယ်ဆိုတာ လူတိုင်းသိကြသည်။ သို့သော် သူတို့နှစ်ယောက်အချင်းချင်းကြိုက်နေတယ်ဆိုတာကိုတော့ အဖြစ်အပျက်အချို့ကနေမှတစ်ဆင့် သိခဲ့ကြရသည်~~ Original by @m1nsungs Translated by @hannimin06 ~~ Both Unicode and Zawgyi ~~ { This story is not my own one. The all credits to author @m1nsungs . You can suppor...

    Terminée   Mature
  • 𝙻𝚘𝚟𝚎 𝙱𝚎𝚝𝚠𝚎𝚎𝚗 𝙲𝚄𝚁𝚂𝙴 🅽🅾︎🅼🅸🅽
    34.3K 4.1K 64

    "တကယ်လို့ဒီကျိန်စာကတကယ်ဖြစ်ခဲ့ရင်တောင်ငါပဲသေပြီးငါပဲနာကျင်ရပါစေ" 1400ကျော်ခုနှစ်ခန့်မှာဒီလူနှစ်ယောက်ရဲ့ချစ်ခြင်းတရားကကျော်ကြားပေါက်ကြားခဲ့တယ် 'ယောင်္ကျားနှစ်ယောက်ချစ်ကြိုက်ခြင်း' ဆိုတဲ့ခေါင်းစဉ်အောက်မှာအမုန်းတရားတွေနဲ့ ကျိန်စာတိုက်ခံရပြီးဒီကျိန်စာကသူတို့ရဲ့ဘဝတိုင်းမှာလာရောက် နှောင့်ယှက်နေခဲ့တယ်။ ဒါကကျိန်စာတစ်ခုဖြစ်ပြီ...

    Terminée  
  • Transmigrated Into Heartthrob Novel and Went OOC
    237K 30.7K 108

    Title - Transmigrated into a heartthrob novel and went ooc Author - 東施娘 Status - 138 chapters I do not own this novel.This is fan translation.All credit goes to original author.

  • "အရံဇာတ္ေကာင္တဖန္ျပန္လည္႐ွင္သန္ျခင္း"System/ အရံဇာတ်ကောင်တဖန်ပြန်လည်ရှင်သန်ခြင်း
    504K 47.5K 51

    Credit goes to amazing author Blackdia and picture is not mine(credit pintrest). Systemနဲ႔ဖတ္ရတာႀကိဳက္သူေတြအတြက္ ဒီnovelေလးက တကယ္ကို အႀကိဳက္ေတြ႔ေစမယ့္novelေလးပါ! 🖤 This is "Myanmar(Burmese) Translation of 'Cannon fodder will rise! System' ".

    Mature
  • လူချမ်းသာကြီးရဲ့ကလေးလေးကို ငါလွယ်ထားရတယ်
    99.4K 10.2K 45

    လူချမ်းသာကြီးရဲ့ ကလေးလေးကို ငါလွယ်ထားရတယ် #myanmar translation,not my own Author :: Sweet and Greasy Millet Porridge Total chapter :: 114chapter

  • I hate protagonists
    23.7K 2.5K 12

    Title : I hate protagonists [ငါဇာတ်လိုက်တွေကိုမုန်းတယ်] **************** လင်းဇီယွမ် ဟာ ဒရမ်မာအမျိုးမျိုးချိုးလျက် အမျိုးသားဇာတ်လိုက်တွေ၏ အသုံးတော်ခံ ကြာပန်းဖြူ ဇာတ်လိုက်(shou) ၏ခန္ဓာကိုယ်အတွင်းသို့ကူးပြောင်းလာသည်။ နောက်ဆုံးပိုးစိုးပက်စက်သေမည့် ဇာတ်ကောင်နေရာရောက်ရှိသွားတာနဲ့အညီ ဇီယွမ် ရဲ့ပထမဆုံး ဦးစားပေးအစီအစဥ်မှာ အသ...

    Mature
  • Transmigrated into a Heartthrob Novel and Went OOC (Myanmar Translation)
    8K 645 5

    Chinese Name:穿进万人迷文的我人设崩了 English Name: Transmigrated into a Heartthrob Novel and want OOC! Myanmar Name:ပျိုတိုင်းကြိုက်တဲ့နှင်းဆီခိုင်ဝတ္ထုစာအုပ်ထဲကို ကူးပြောင်းသွားပြီးနောက် ငါလေးOOCဖြစ်သွားခဲ့ပြီ... Author(s) :东施娘 Status in COO: Complete (138 Chapters) Start Date : 23.4.2022 End Date : I do not...

    Mature
  • မရဏတမန်တော် (ဘာသာပြန်)
    34.2K 4.9K 64

    Original Title: 无常劫 Wu Chang Jie Original Author: 水千丞 Shui Qian Cheng Chapter: 280 + Extra English Title: Impermanence Calamity Genere: Adventure, Drama, Mystery, Romance, Supernatural, Xianxia, Yaoi Official Summary အဖြူ နှင့် အနက် မရဏ တမန်တော် (၂) ပါး၏ ထာ၀ရ ရှင်သန်နေမည့် ပုံပြင်တစ်ပုဒ်။ အတိတ် နှင့် ပစ္စုပ္ပန် ဘ၀ (၂...

    Mature
  • Way to the stars [Completed] Z+U
    329K 31.5K 44

    ဒန်နီရယ်က တိမ်ကလေးလို လေနှင်ရာလွင့်ချင်တယ်ဆို ကျွန်တော်က အဲဲဲဒီတိမ်ကလေးကို အုပ်မိုးကာကွယ်ပေးနိုင်တဲ့ ကောင်းကင်ကြီးပဲ ဖြစ်ချင်တာ အဲတာမှ တိမ်ကလေး ဘယ်ကိုပြေးပြေး ကျွန်တော့်ရင်ပြင်ကျယ်ကြီးထဲကနေ မလွတ်မြောက်နိုင်မှာလေ 🌻

    Terminée  
  • နယ်စားအမတ်ကရူးနေတယ် [နယ္စားအမတ္ကရူးေနတယ္]
    1.4K 74 3

    novel myanmar translation Author - 杨溯 [134 Chapters] Governor's Illness Governor is sick (in the head) Du Zhu You Bing 督主有病 I don't own the story. All credits go to original author and English translator Jo https://www.novelupdates.com/series/governors-illness/

  • ZHANG GONG AN (ကျန်းတရားသူကြီးမင်း၏ ပဟေဠိအမှုတွဲများ)
    9.2K 468 12

    THE MYSTERY CASES OF JUDGE ZHANG (OR) A LEAGUE OF NOBLEMAN [မြန်မာဘာသာပြန်] Original Author: Da Feng Gua Guo (大风刮过) Original Link: http://www.jjwxc.net Status in COO: Season 1 (175 chapters completed) Eng Translation: (Ongoing) Adaptation into Live Action: A LEAGUE OF NOBLEMAN (Ongoing) ...

    Mature
  • 魔尊他念念不忘 မိစ္ဆာအရှင်မြတ်က ဘယ်တော့မှမမေ့နိုင်ဘူး mm translation
    17.3K 1.7K 15

    The demon venerable's wishful desire Author - Mo Xi Ke 112 chapters+ 3 extras Start date- 27.2.2022 I don't own this novel.Just fun translation. Full credit to original author and Eng translator.⚠️

  • အနန္တဆောင်ခန်းများမှ လွတ်‌မြောက်ရာ [ မြန်မာဘာသာပြန် ]
    109K 15.7K 72

    Title : Escape the Infinite Chambers Author : Zǐ Jiè (紫界) Total Chapters : 201 + 5 extras (206) Genre : Action, Fantasy, Horror, Mystery, Psychological, Romance, Sci-fi, Supernatural English Translator : Ch 1 to 36 : Taida Translations Ch 37 to 206 : FleurDeLys (Editors : Kitty, Humu) Myanmar Translator : Moonflower_K...

    Mature
  • အတန်းပိုင်ဆရာစနစ်
    6.7K 724 7

    Title : Class Teacher System Associated Name(s) : 班主任系统 Author : 打僵尸 | Da Jiangshi Genre(s) : Comedy, Romance, School Life, Shounei Ai Status in COO : 167 Chapters +2 extras [Ongoing] ⚠︎𝑼𝒑𝒅𝒂𝒕𝒆 𝑺𝒄𝒉𝒆𝒅𝒖𝒍𝒆 : 𝑺𝒑𝒐𝒓𝒂𝒅𝒊𝒄⚠︎ ☞︎︎︎𝑮𝒊𝒗𝒆𝒏 𝑪𝒓𝒆𝒅𝒊𝒕𝒔 𝑻𝒐 𝑶𝒓𝒊𝒈𝒊𝒏𝒂𝒍 𝑨𝒖𝒕𝒉𝒐𝒓 & 𝑬𝒏𝒈 𝑻𝒓𝒂𝒏...

  • ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များသည် လက်ဆော့ရန်မဟုတ်
    6.7K 1K 16

    Author: 木苏里 (Mu Su Li) Title : Cultural Relics Are Not To Be Messed With Translation Status: Ongoing Description ; လူသိနည်းတဲ့ဘာသာရပ်နဲ့ ဘွဲ့ရထားတဲ့သူတစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ ချီချန်ဟာ သူ့ကိုအလုပ်ခန့်မယ့်နေရာမျိုး ရှာလို့လွယ်မှာမဟုတ်ဘူးလို့ထင်ခဲ့တယ်။ သို့ပေငြား အလုပ်ခေါ်စာတင်ထားတဲ့ ပို့စ်တစ်ခုကို ဝင်ကြည့်မိတဲ့အခါမှာတော့ တစ်ခုခ...

  • ကြယ်စင်တွေခူးဆွတ်မယ်
    2.5K 244 7

    အလုပ်ပြုတ်သွားပြီးတဲ့နောက်မှာ ချစ်သူနဲ့လည်း ပြတ်စဲသွားခဲ့ပြီးတော့ "ကြယ်တွေကြည့်ချင်တယ်" ဆိုတဲ့ အတွေးနဲ့ ဘာအစီအစဉ်မှမရှိပါဘဲ Hokkaido ကိုရောက်လာခဲ့တဲ့ Subaru အထက်တန်းကျောင်းသားဘဝကတည်းက Subaru ကိုတစ်ဖက်သတ်ချစ်နေခဲ့ပြီး ကျောင်းဆင်းပွဲလုပ်တဲ့နေ့မှာ ဖွင့်ပြောလိုက်ပြီးကတည်းက Subaru နဲ့ မဆုံဖြစ်တော့ပေမယ့် ချစ်စိတ်တွေကတော့ ရ...

  • The Devil's Love (Completed)
    81.4K 8.3K 46

    I am a Devil. I like to destroy things. I like to hurt others. I do not love. I want to destroy you. I am an Angel. I love you. I'll be by your side. I'll be there for you no matter what.

    Terminée   Mature
  • Arthur X Merlin
    4.8K 308 8

    ဒါလေးက fic မဟုတ်ပါဘူး ကိုငယ်ငယ်ကကြည့်ခဲ့ရတဲ့ Merlin ဆိုတဲ့ မှော်ပညာကားလေးထဲက မင်းသား2ယောက်ရဲ့ ship momentsလေးတွေ ကို့ရဲ့ခံစားချက်အမြင်လေးတွေကိုရေးမှာပါ ficအတိုလေးတွေလည်းပါမယ်🌚🌚 ဇာတ်လမ်းပုံစံက မာလင်က မှော်ပညာမွေးရာပါတတ်မြောက်သူ မှော်စွမ်းအားကိုမှ အရမ်းစွမ်းအားကြီးမဲ့သူ၊ အာသာ ကမှော်ပညာတွေကို အမြစ်ဖြတ်သုတ်သင်နေတဲ့ နိုင...

  • တဖန်ရှင်သန်လာခြင်း၏ အထူးအမှုတွဲများ Myanmar Translate - Completed
    441K 75.8K 132

    All Credit to - Original Author - Chapter - 132 English Translator - Vivian English Editor - Addis https://exiledrebelsscanlations.com/ Starting Date - 2 Sept 2021 Finishing Date - 10 Aug 2023

    Terminée  
  • အငိုသန်ကလေးလေး အိမ်မက်ဆိုးကမ္ဘာထဲ ရောက်လာပြီးသည့်နောက်
    11.4K 2K 15

    Translate from mtl Original Title After the little crybaby enters the nightmare cycle Chapter - 127

  • အထက်တန်းစားယောက်ျားလေးကျောင်း (𝘼𝙗𝙨) ဘာသာပြန်
    200K 28.4K 44

    Associated name- Guizu Nan Xiao (贵族男校) Author- Zheng Jiu Sha (郑九煞) Status in COO -155 Chapters+8 extra in original novel E: translation- Lazy Girls translation Original publisher- Chang Pei (gongzi cp) #I own nothing about this novel and cover photo. I'm just translation, and without permission to translate. Crd and...

  • C R E E P Y C A T ( M M T R A N )
    60K 5.5K 200

    Book -I (Chapter : 1-200) Author :Cotton Valent Genres :Comedy, Fantasy, Horror Summary - Flora just moved to an old house, but there's already a creepy cat living there. That's when their mysterious cohabitation began. 《 This is just fan translation....I don't own anything 》