Select All
  • ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 »
    581K 98.5K 177

    Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan

    Completed  
  • 1.ဒုတိယ ဇာတ်လိုက်အားရွေးချယ်ခြင်း ARC-4 (ချိုက်ရွှမ်း)
    592K 48.7K 25

    ႀကိဳးပမ္းၿပီးမရရွိႏိုင္တဲ့အခ်စ္ကို ငါဟာ မနားလည္ႏုိင္ဘူး... တစ္စံုတစ္ေယာက္ကို ဘ၀ႀကီးအပ္ႏွင္းၿပီး ေမတၱာမွ်ဖို႔ဆုိတာ ရူးနမ္းေနၾကတဲ့ လူေတြရဲ႕အလုပ္ပဲ... မင္းရဲ႕တည္ရွိမႈကို သိေတာင္မသိတဲ့သူတစ္ေယာက္ကို ေပးဆပ္ျခင္းဆိုတာ ရေကာက္ ႏွေခ်ာင္းငင္ ၀စ္ဆံႏွစ္လံုးေပါက္နဲ႔ ရူးႏွမ္းမႈဆုိတာ နားလည္ၾကရဲ႕လား... "မခ်စ္ဖူးတဲ့ သူတစ္ေယာက္ျဖစ္ၿပီး...

    Completed   Mature
  • 8. ဒုတိယဇာတ်လိုက်အား ရွေးချယ်ခြင်း Arc-1 (လင်ဟန့်)
    567K 50K 22

    ကြိုးပမ်းပြီးမရရှိနိုင်တဲ့အချစ်ကို ငါဟာ မနားလည်နိုင်ဘူး... တစ်စုံတစ်ယောက်ကို ဘ၀ကြီးအပ်နှင်းပြီး မေတ္တာမျှဖို့ဆိုတာ ရူးနမ်းနေကြတဲ့ လူတွေရဲ့အလုပ်ပဲ... မင်းရဲ့တည်ရှိမှုကို သိတောင်မသိတဲ့သူတစ်ယောက်ကို ပေးဆပ်ခြင်းဆိုတာ ရကောက် နှချောင်းငင် ၀စ်ဆံနှစ်လုံးပေါက်နဲ့ ရူးနှမ်းမှုဆိုတာ နားလည်ကြရဲ့လား... "မချစ်ဖူးတဲ့ သူတစ်ယောက်ဖြစ်ပ...

    Completed   Mature
  • Love Me Again ( Burmese Translation )✔
    202K 10.8K 18

    *I DO NOT OWN THIS BOOK.* A friend of mine requested me to translate this into Burmese and I'm very new to this type of translation. မူရင္းဝတၳဳက Chinese authorတစ္ေယာက္ေရးသားထားတာပါ အဲ့တာကို ဘာသာျပန္ေပးထားတာပါ ။ ********* * လ်ိဳအန္ဟိုင္ဆိုတဲ့ သူမဟာ တေန႔မွာ သူမရဲ႕ဈာပနကို ကိုယ္တိုင္ ျမင္ေတြ႕ရလိမ့္မယ္လို႔ ဘယ္တုန္းကမွ ထင...

    Completed  
  • ချန်းမင်ရဲ့ တမ်းချင်း [Myanmar Translation]
    56.8K 5K 14

    ငါ့ကို အစားထိုးချင်တဲ့ မင်းရဲ့ဆန္ဒတွေ ပြည့်ပြည့်မြောက်မြောက် ပြည့်ဝသွားခဲ့ပြီ လွေ့ချီ...။

    Completed  
  • Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau(ဘာသာပြန်)
    587K 75.7K 74

    I don't own this story and all credit to the author(s) and english translator(s)!!!

    Completed   Mature
  • အလြတ္​တမ္​း ဘာသာျပန္​ဆိုခ်က္​
    19.2K 1.7K 61

    အဂၤလိပ္​ကဗ်ာမ်ားအား အလ်ဥ္​းသင္​့သလို ဘာသာျပန္​ဆို ​ေရးသားသြားမွာ ျဖစ္​ပါတယ္​။ အမွားတစ္​စံုတစ္​ရာ႐ွိခဲ့ပါက ဝင္​​ေရာက္​​ေျပာဆို ​ေဝဖန္​ႏိုင္​ခဲ့ပါတယ္​။ တခ်ိဳ႕​ေနရာ​ေတြမွာ ကာရံလိုက္​​ေအာင္​ ျပန္​ဆိုျခင္​းျဖစ္​သည္​့အတြက္​ English Poem ရဲ႕ အႏွစ္​သာရနဲ႔ လြဲ​ေခ်ာ္​ခဲ့ရင္​လဲ ကိုယ္​့ရဲ႕အမွားသာျဖစ္​ပါတယ္​။ ဝင္​​ေရာက္​ဖတ္​႐ႈ​ေပး...

  • Love and redemption (琉璃美人煞)Myanmar Translation
    48.1K 4.8K 72

    သူမက ပြောလိုက်သည်..။ "ငါသေချာပေါက် နတ်ဘုရားဖြစ်လာရမယ်" သူက သူမကို ခြေဆုံးခေါင်းဆုံးကြည့်၍ အေးအေးစက်စက်ရယ်လိုက်သည်။ "ဖြစ်နိုင်ပါတယ် ပျင်းရိတဲ့နတ်" သူမ တည်တည်ငြိမ်ငြိမ်ဖြင့် ပြန်ပြောလိုက်သည်။ "ပျင်းရိတဲ့နတ်ကလည်း နတ်ဘုရားပဲမဟုတ်ဘူးလား" သူ .....ဆွံ့အစွာဖြင့်။ "ကောင်းပြီ စွမ်းပါပေတယ်.." ဘယ်သူက ပျင်းရိတဲ့သူက နတ်ဘုရား မဖြစ်န...

  • The Little Prince (မြန်မာလို)
    78.5K 6.4K 61

    The little prince ဆိုတဲ့ ဒီစာအုပ်ကို ပြင်သစ် စာရေးဆရာ Antoine de Saint-Exupéryက ပြင်သစ်ဘာသာနဲ့ ရေးသားခဲ့တယ်။ ကမ္ဘာဂန္တာဝင် စာအုပ်တစ်အုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ ကမ္ဘာပေါ်မှာဆို စတုတ္ထအများဆုံး ဘာသာပြန်ခြင်းခံရတဲ့ ဝတ္ထု တစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။ The little prince ဆိုတဲ့ ဒီစာအုပ္​ကုိ ျပင္​သစ္​ စာ​ေရးဆရာ Antoine de Saint-Exupéryက ျပင္​သစ္​ဘာသ...

    Completed  
  • 10 Reasons Not To Die (ဘာသာပြန်) Zawgyi + Unicode ✔️
    9.4K 1.3K 14

    I Do Not Own This Story and I decided to translate the story cause I just love it . ( Available in both Zawgyi & Unicode Vers ) Original Author is @Ricelover ❤️

    Completed  
  • A DREAM OF RED CHAMBER (红楼梦)ခန်းဆောင်နီအိပ်မက်
    3.8K 244 5

    ခန်းဆောင်နီအိပ်မက်(ခေါ်)ကျောက်တုံးလေးရဲ့ ပုံပြင်ဝတ္ထုဟာ တရုတ်ပြည်ရဲ့ အကျော်ကြားဆုံးဝတ္ထုကြီးတစ်ခုအပါဝင်ဖြစ်ပါတယ်။လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်နှစ်ရာတုန်းက စာရေးဆရာ Cao xueqinက ရေးသားခဲ့တာဖြစ်ပြီး ​လူငယ်လေးနှစ်ယောက်ရဲ့အချစ်ဇာတ်လမ်းတစ်ဖြစ်လဲ နိုင်ငံရေး၊စီးပွားရေး၊လူမှုရေးစတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းရဲ့ ရှုပ်ထွေးပွေလီမှူပေါင်းစုံကို အနုပညာမြောက်...

  • Flash Fiction(ျမန္မာျပန္)
    37.2K 678 13

    Flash Fiction ဆိုတာက တစ္ထိုင္ထဲ အၿပီးဖတ္လို႔ရေလာက္ေအာင္တိုတဲ့ ဝတၳဳတိုေလးေတြပါ။ ႏိုင္ငံတကာမွာေတာ့ ေရးၾကတယ္။ ျမန္မာျပည္မွာ ေရးတာေတာ့ သိပ္မေတြ႔ဖူးဘူး။ သူက က်ေနာ့္လို စာဖတ္ပ်င္းသူေတြ အတြက္ ကုိက္တယ္ေလ။ အခ်ိန္လဲ အမ်ားႀကီးမယူဘူး အပ်င္းလဲ ေျပတယ္။ အမွန္ကေတာ့ စာအုပ္အသစ္မလုပ္ပဲ က်ေနာ့္႐ွိၿပီးသားစာအုပ္ Bizzareထဲပဲ ထည့္ဖို႔ စဥ္းစာ...

    Completed  
  • သံုးဘဝၾကမၼာခ်စ္​ျခင္​း​ေစရာ [B&G / Translation]
    130K 11K 30

    Original Title - SanSheng, Death Exists Not at the River of Oblivion Original author -Jiu Lu Fei Xiang Eng Translater - Hamster420 Myanmar translater - invisible_clover စန္​း႐ွန္​းဆိုတာ​ေမ့​ေပ်ာက္​ျခင္​းျမစ္​​ေဘးက​ေက်ာက္​တံုးက​ေလး။သူ႔ဘဝဟာဒီလိုပဲတ​ေလ်ွာက္​လံုး​ေနသြားရလိမ္​့မယ္​လို႔သူထင္​ခဲ့တယ္​။ဒါ​ေပမယ္​့တစ္​​ေန႔​ေျမ​ေ...

    Completed  
  • ငါတို့တစ်မိသားစုလုံးက ဗီလိန် [ဘာသာပြန်] {Complete}
    1.5M 213K 108

    Title - My Whole Family Are Villain (我们一家都是反派) Author - 咸鱼老人 Total Chapter - 100 Chapters + 2 extras Genre - Comedy, Drama, Romance, School Life, Shoujo Eng Translator - Koffean Myanmar Translator - Moonflower_K [Edit by Kay_Wine] We have permission to translate this novel. If you want to read English version, you ca...

    Completed  
  • If the Deep Sea forgets you (Myanmar Translation)
    915K 99.3K 201

    Author(s) : Su Fuling Title : If the deep sea forgets you Credit to all အတိတ်မေ့နေကာ အားကိုးရာမဲ့ဖြစ်နေသည့် ကောင်မလေးတစ်ယောက်ကို နာမည်ကြီးရှေ့နေကြီးတစ်ယောက်က ကယ်တင်မိရာကစပြီးတော့ . . . ရှေ့နေကြီးမှာ အကိုတစ်ယောက်အနေဖြင့် ထိုကောင်မလေးကို အိမ်ပေါ်ခေါ်တင်လာကာ စောင့်ရှောက်ရမည့် ကံကြမ္မာဖန်လာတော့သည်။ ထက်မြက်ကာ ထူးချွန်လွန်း...

    Completed  
  • ✨Warlord Huppy:Ruling Your World(ဦးနဲ႔ေခး) ✨
    330K 12.8K 65

    Lan ➡️ ရွန္ဟိုင္းၿမိဳ႕က နာမည္ႀကီး night club ပိုင္ရွင္သူေဌးမျဖစ္ၿပီး ဆႏၵမပါပဲ အိမ္ေထာင္ျပဳခဲ့ရေပမယ့္ကြာရွင္းႏိုင္ဖို႔ကို အမ်ဴိးမ်ဳိးႀကိဳးစားေနေလရဲ႕ Sir. Qin ➡️Lan လက္ထပ္ထားရတဲ့ ေယာက္က်ားရဲ႕ဦးေလး စစ္အရာရိွႀကီးတစ္ေယာက္ေပါ့ Juan Qin➡️လွေပ့ဆိုတဲ့မိန္းမမ်ဳိးကိုမွႀကိဳက္တဲ့ ေယာက္က်ားျဖစ္ၿပီး Lan လက္ထပ္ယူထားရတဲ့သူ 🔯ဒါေပမယ့္...

    Mature
  • I want a DIVORCE! ( also Devil wang ye & me)
    1M 45.5K 190

    🌸Timetravel 🌸transmigration 🌸Give credit to owner!! 🌸theclouds-13

    Completed   Mature
  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၁) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၁)
    2M 215K 116

    "ဒီလူ၊ သူ႕အႀကိဳက္က ဘယ္ေလာက္ေတာင္ ေလးနက္ေနရတာလဲ။ စားႏိုင္ေသးတုန္းပဲလား" ႏိုးလာသည္ႏွင့္ ႐ႈပ္ပြေနေသာဆံပင္၊ တက္တူးႏွင့္ ဒီမြန္း သဖြြယ္္ မ်က္ႏွာရိွေနသည့္ သူမ၏ အသြင္အျပင္ကို မွန္တြင္ျကည့္လိုက္မိ၏။ တစ္စကၠန္႔ထက္ ပိုသာ၍ သူမကို ျကည့္မိပါက သင္တို႔ မ်က္စိစပ္သြားေပလိမ့္မည္(သူမ တကယ္ကို ႐ုပ္ဆိုးေခ်သည္)။ သူမ ျပန္လည္ မေမြးဖြားမီက တစ္ေ...

    Completed   Mature
  • MISSION-I (Rest)
    121K 12K 43

    Unicode System:player!!! "ဘာလဲ!" System:player အဲ့လိုလုပ်​လို့မရဘူး​နော်​ "နင်​ကလည်​းဟာ သ​ဘောၤ​လေးတစ်​တွဲ​ရေနစ်​သွားရုံနဲ့ပင်​လယ်​ကြီး​ရေမတက်​လာပါဘူး ပြီး​တော့ နင်​သိတဲ့အတိုင်​းငါ​လေးက​စေတနာ​တွေတအား​ကောင်​းလို့ အပိုဆု​ပေးတဲ့ဟာ" system:Player!!!! &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& Zawgi System:player!!! "ဘာလဲ!" System:player...

  • My Wife Who Run Away
    58.1K 5.3K 15

    ထြက္ေျပးသြားတဲ့ခ်စ္ဇနီး(Own Creation) အပ္ကေလးတစ္ေခ်ာင္းဆူးမိၿပီး ေ႐ွးေခတ္ကိုေရာက္သြားခဲ့သည္။ အင္ပါယာေရေျမ့အ႐ွင္ ဧကရာဇ္ႏွင့္လက္ထပ္ရန္ျဖစ္လာခဲ့သည္။ သူမထြက္ေျပးသြားခဲ့သည္။ By Dreammy_Park

  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၂) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၂)
    1.4M 138K 123

    စာစဥ္ ၆ မွ စျပီး ဖတ္႐ႈႏိုင္ပါသည္ စာစဉ် ၆ မှ စပြီး ဖတ်နိုင်ပါသည်။

    Completed   Mature
  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၄) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၄)
    993K 120K 142

    စာစဥ္ ၂၅ မွ စဖတ္ႏိုင္သည္ ။ စာစဉ် ၂၅ မှ စပြီး ဖတ်နိုင်ပါသည်။

    Mature
  • MISSION-II {Rest}
    69.6K 6.3K 30

    Unicode System:Player!!!! MC: နင်နဲ့ငါနီးနီးလေးကိုဘာလို့စွတ်အော်နေတာလဲ ငါနားမကန်းသေးဘူး System:😡😡😡😡 MC:😐😐🙄🙄 ငါလေးဘာအမှားလုပ်မိလို့လဲ??? &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& Zawgi System:Player!!!! MC: နင္နဲ႕ငါနီးနီးေလးကိုဘာလို႔စြတ္ေအာ္ေနတာလဲ ငါနားမကန္းေသးဘူး System:😡😡😡😡 MC:😐😐🙄🙄 ငါေလးဘာအမွားလုပ္မိလို႔လဲ...

  • Revenge Sevenfold {Zawgyi} [Myanmar Translation]
    324K 37.1K 69

    ဖတ်ရတာ အလုပ်မရှုပ်​အောင် Unicode နဲ့ Zawgyi ကို တစ်အုပ်စီ ခွဲထားပါတယ် Unicode ဖတ်ချင်ရင် ဝင်ရှာကြည့်လိုက်ပါ​နော် . . . "အားလံုးကိုထားၿပီး ထြက္သြားလိုက္ခ်င္တယ္" တစ္စံုတစ္ရာက လက္ေကာက္ဝတ္မွာ ရစ္သိုင္းလာတယ္။ ေဟြ႕ရင္ အထိတ္တလန္႔ငံု႔ၾကည့္လိုက္ေတာ့ လုရွန္းက သူမရဲ႕လက္တစ္ဖက္နဲ႔ သူ႔လက္တစ္ဖက္ကိုေပါင္းၿပီး လက္ထိပ္ခတ္လိုက္တာ ျဖစ္ေ...

  • ခ်ဳိၿမိန္ေသာ ဇနီးဆိုးေလး(အတြဲ၃) ချိုမြိန်သော ဇနီးဆိုးလေး(အတွဲ၃)
    747K 64.3K 79

    စာစဥ္ ၁၈ မွ စဖတ္ႏိုင္သည္ ။ စာစဉ် ၁၈ မှ စပြီး ဖတ်နိုင်ပါသည်။

    Completed   Mature