How can you see into my eyes like open doors?
Açık kapılar gibi olan gözlerimi nasıl görüyorsun?
Leading you down into my core where I've become so numb
Seni donakaldığım kalbime doğru yönlendirmeye çalışıyorlar.
Without a soul, my spirit sleeping somewhere cold
Cansız bir şekilde, ruhum soğuk bir yerde uyuyup duracak,
Until you find it there and lead it back home
ta ki sen onu bulup ait olduğunu yere geri döndürene dek!
Wake me up
Uyandır beni!
(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni.)
I can't wake up
Uyanamıyorum.
(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni.)
Save me
Kurtar beni!
(Call my name and save me from the dark)
(Adımı çağır ve beni karanlıktan kurtar.)
Wake me up
Uyandır beni!
(Bid my blood to run)
(Kanımın akmasını sağla.)
I can't wake up
Uyanamıyorum.
(Before I come undone)
(Tamamen mahvolmadan önce,
Save me
Kurtar beni.
(Save me from the nothing I've become)
(Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni.)
Now that I know what I'm without
Şimdi bende neyin eksik olduğunu biliyorum.
You can't just leave me
Beni bırakıp gidemezsin!
Breathe into me and make me real
Bana nefesini ver ve beni gerçeğe dönüştür!
Bring me to life
Beni hayata döndür!
Wake me up
Uyandır beni!
(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni.)
I can't wake up
Uyanamıyorum.
(Wake me up inside)
(Uykumdan uyandır beni.)
Save me
Kurtar beni!
(Call my name and save me from the dark)
(Adımı çağır ve beni karanlıktan kurtar.)
Wake me up
Uyandır beni!
(Bid my blood to run)
(Kanımın akmasını sağla.)
I can't wake up
Uyanamıyorum.
(Before I come undone)
(Tamamen mahvolmadan önce,
Save me
Kurtar beni.