@AnDinhHyreal Nếu ngay từ đầu mình để tên edit của bạn thì mọi chuyện cũng đã không như vậy, đây là lỗi của mình. Thực sự đây là lần đầu tiên mình edit 1 bộ truyện, mình còn không thể đọc được convert nữa, nhưng chỉ với 20 chương đầu mình đã thích rất thích. Mình search rất nhiều trên gg để kiếm bản full nhưng không thấy nên quyết định dịch. Còn về bản dịch của bạn mình không thấy sơ sài, mình rất thích cách xưng hô của Thư Ý và Cận Ngôn, chú em rất đáng yêu nữa, nếu đổi lại mình cũng không biết nên đổi thành đại từ như thế nào.Nên mình vẫn theo bản dịch cũ là chú và em. Vì mình mới dịch nên cũng chưa có được lượt đọc nào, mình cũng quyết định sẽ unpublic lại không tiếp tục nữa. Về phần chương mình sắp 62 mình đang dịch dở có 1 đoạn H mà tác giả cho cua đồng, phải vô weibo mới có thể đọc được, nhưng lúc mình vô weibo thì không thấy post đó đâu và chương 62 đã up từ 2016. Mình có search và kiếm được đoạn cua đồng đó, nếu bạn đọc rồi thì không sao, nếu bạn chưa đọc thì có thể lại mail cho mình, mình sẽ gửi bản tiếng trung qua cho bạn để dịch chương đó. Cũng coi như là lời xin lỗi của mình.