Kurwa dzisiaj przemyślałam pare rzeczy.
Jedną z nich jest to, że skoro chcę pisać jak jest w mandze po Polsku, to np. "Kacchan" to po Polsku "Katsuś"(wymyśliłam to zanim zaczełam pisać "Prorotypes"). Tą logiką idziemy do "Yamichan".nie chciałam pisać " Yamiś", ponieważ chujowo to dla mnie brzmiało. Ale skoro już idziemy strategią "na Polaka", trzeba to skończyć. Więc nie zdzwicie się, kiedy w fanfiku zamiast " Yamichan" będzie "Yamiś".