Eska-kreska

          	Ogółem, jak widać, w końcu ogarnęłam moje życie. To co planuje robić: tłumaczenia. A czego? No oczywiście BSD. W planach mam narazie tyle:
          	- "A Spring Without You Is Coming" (wiem, wiem, dużo już ludzi to robiło),
          	- "All We See Is Sky" (nieoficjalny sequel do tytułu powyżej),
          	- "Stormbringer" (AHHHHHHHH ><. Ale z angielskiego, bo japońskiego nie umiem ),
          	- "I Was Screaming Your Name Through The Radio" (widziałam tłumaczenie, ale chyba nie skończone???),
          	- "Everything Or Nothing".
          	To tyle z takich planów na razie. Oczywiście tłumaczę na polski. Narazie nie przyjmuję propozycji, bo no... dużo do roboty. Ogółem, moja motywacja jest tak dziwna, że wolę najpierw przetłumaczyć całość i potem wam wrzucać co tydzień. Mam tylko nadzieję, że się nie poddam. No, trzymajcie się ciepło eski i kreski ❤.
          	

Eska-kreska

          Ogółem, jak widać, w końcu ogarnęłam moje życie. To co planuje robić: tłumaczenia. A czego? No oczywiście BSD. W planach mam narazie tyle:
          - "A Spring Without You Is Coming" (wiem, wiem, dużo już ludzi to robiło),
          - "All We See Is Sky" (nieoficjalny sequel do tytułu powyżej),
          - "Stormbringer" (AHHHHHHHH ><. Ale z angielskiego, bo japońskiego nie umiem ),
          - "I Was Screaming Your Name Through The Radio" (widziałam tłumaczenie, ale chyba nie skończone???),
          - "Everything Or Nothing".
          To tyle z takich planów na razie. Oczywiście tłumaczę na polski. Narazie nie przyjmuję propozycji, bo no... dużo do roboty. Ogółem, moja motywacja jest tak dziwna, że wolę najpierw przetłumaczyć całość i potem wam wrzucać co tydzień. Mam tylko nadzieję, że się nie poddam. No, trzymajcie się ciepło eski i kreski ❤.