Feliyon

[Unicode]ကျန်းမာရေးဂရုစိုက်လို့ စာဖတ်သူတွေကိုမှာနေရင်းကနေ
          	လည်ချောင်းယား ချောင်းဆို ချွဲပါပြီး ခြေထောက်တွေကိုက်နေလို့ဆေးသောက်ယူပြီး နားနေပါတယ်
          	ဒီအပတ်ထဲ အပိုင်း ၆အပြီး ဘာသာပြန်တင်ပေးချင်တာ
          	ကိုယ် နေကောင်းကျန်းမာသွားတော့မှ ဆက်ဘာသာပြန်ပြီးတင်ပေးမယ်နော်
          	ကျန်းမာဖို့က ဦးစားပေးလေ။
          	ဒီကာလကြီးမို့ စာဖတ်သူအားလုံးလဲ စားချိန်အိပ်ချိန်မှန်အောင်လုပ် အားရှိအောင်နေကြပါ
          	ကိုယ်ခံအားကောင်းနေရင် ပြန်သက်သာလာကြတာချည်းပါပဲ
          	ကျန်းမာရေးဂရုစိုက်ကြနော်
          	
          	[Zawgyi]က်န္းမာေရးဂ႐ုစိုက္လို႔ စာဖတ္သူေတြကိုမွာေနရင္းကေန
          	လည္ေခ်ာင္းယား ေခ်ာင္းဆို ခြၽဲပါၿပီး ေျခေထာက္ေတြကိုက္ေနလို႔ေဆးေသာက္ယူၿပီး နားေနပါတယ္
          	ဒီအပတ္ထဲ အပိုင္း ၆အၿပီး ဘာသာျပန္တင္ေပးခ်င္တာ
          	ကိုယ္ ေနေကာင္းက်န္းမာသြားေတာ့မွ ဆက္ဘာသာျပန္ၿပီးတင္ေပးမယ္ေနာ္
          	က်န္းမာဖို႔က ဦးစားေပးေလ။
          	ဒီကာလႀကီးမို႔ စာဖတ္သူအားလုံးလဲ စားခ်ိန္အိပ္ခ်ိန္မွန္ေအာင္လုပ္ အားရွိေအာင္ေနၾကပါ
          	ကိုယ္ခံအားေကာင္းေနရင္ ျပန္သက္သာလာၾကတာခ်ည္းပါပဲ
          	က်န္းမာေရးဂ႐ုစိုက္ၾကေနာ္

Feliyon

@simply_because99 ကျေးဇူးပါနော် ကိုယ်ခံအားကောင်းအောင်နေနေပါတယ်
Ответить

simply_because99

@Feliyon ဂရုစိုက်ပါရှင်၊ ကိုယ်ခံအားကောင်းဖို့လိုတယ်။
Ответить

Feliyon

[Unicode]ကျန်းမာရေးဂရုစိုက်လို့ စာဖတ်သူတွေကိုမှာနေရင်းကနေ
          လည်ချောင်းယား ချောင်းဆို ချွဲပါပြီး ခြေထောက်တွေကိုက်နေလို့ဆေးသောက်ယူပြီး နားနေပါတယ်
          ဒီအပတ်ထဲ အပိုင်း ၆အပြီး ဘာသာပြန်တင်ပေးချင်တာ
          ကိုယ် နေကောင်းကျန်းမာသွားတော့မှ ဆက်ဘာသာပြန်ပြီးတင်ပေးမယ်နော်
          ကျန်းမာဖို့က ဦးစားပေးလေ။
          ဒီကာလကြီးမို့ စာဖတ်သူအားလုံးလဲ စားချိန်အိပ်ချိန်မှန်အောင်လုပ် အားရှိအောင်နေကြပါ
          ကိုယ်ခံအားကောင်းနေရင် ပြန်သက်သာလာကြတာချည်းပါပဲ
          ကျန်းမာရေးဂရုစိုက်ကြနော်
          
          [Zawgyi]က်န္းမာေရးဂ႐ုစိုက္လို႔ စာဖတ္သူေတြကိုမွာေနရင္းကေန
          လည္ေခ်ာင္းယား ေခ်ာင္းဆို ခြၽဲပါၿပီး ေျခေထာက္ေတြကိုက္ေနလို႔ေဆးေသာက္ယူၿပီး နားေနပါတယ္
          ဒီအပတ္ထဲ အပိုင္း ၆အၿပီး ဘာသာျပန္တင္ေပးခ်င္တာ
          ကိုယ္ ေနေကာင္းက်န္းမာသြားေတာ့မွ ဆက္ဘာသာျပန္ၿပီးတင္ေပးမယ္ေနာ္
          က်န္းမာဖို႔က ဦးစားေပးေလ။
          ဒီကာလႀကီးမို႔ စာဖတ္သူအားလုံးလဲ စားခ်ိန္အိပ္ခ်ိန္မွန္ေအာင္လုပ္ အားရွိေအာင္ေနၾကပါ
          ကိုယ္ခံအားေကာင္းေနရင္ ျပန္သက္သာလာၾကတာခ်ည္းပါပဲ
          က်န္းမာေရးဂ႐ုစိုက္ၾကေနာ္

Feliyon

@simply_because99 ကျေးဇူးပါနော် ကိုယ်ခံအားကောင်းအောင်နေနေပါတယ်
Ответить

simply_because99

@Feliyon ဂရုစိုက်ပါရှင်၊ ကိုယ်ခံအားကောင်းဖို့လိုတယ်။
Ответить

Feliyon

BL myanmar translation‌ေတွကို
          RLတခုနဲ့မဆန့်တော့လို့ နှစ်ခုတောင်ဖန်တီးထားသော်လည်း
          အမြဲတမ်း ဖတ်စရာပျောက်သောမိမိပါ။
          ကိုယ့်ကို လာညွှန်းပေးကြပါဦး။စာဖတ်သူတို့ဖတ်နေကြတဲ့
          ကောင်းနိုးရာရာလေးတွေကို။
          အောက်ပုဂ္ဂိုလ်လေးတွေ တအားဇာတ်နာငိုရတာမျိုး
          သေကွဲကွဲကြတဲ့ဇာတ်လမ်းတွေက လွဲရင်ပေါ့နော်

Feliyon

@NhinSiNi  ကျေးဇူးပါ ၀င်မွှေတော့မယ် ဟဲဟဲ
Ответить

NhinSiNi

@Feliyon ကျနော့accထဲမှာreadinglistအစုံရှိပါတယ်သာသာကြိုက်တာရွေးဖတ်လို့ရပါတယ်
Ответить

Feliyon

@khinsisthway_30 ကျေးဇူးပဲနော် ညီမလေး အလုပ်ရှုပ်သွားရပြီ
Ответить

Feliyon

[Unicode]Zawgyi versionကို voteကြတာတွေ့ပေမဲ့ ဖတ်ကြလားမဖတ်ကြလားတော့မသိဘူး။
          ကိုယ့်ဖုန်းကunicodeပဲပြောင်းထားတာမို့ zawgyiနဲ့တင်ထားတဲ့ မိုပန်း translationကို စာချောဖို့ပြင်ဆင်တာကို ကိုယ်အကုန်လုံးဘာသာပြန်ပြီး completedဖြစ်မှ လုပ်ပါမယ်။
          Unicode versionကျ စာမချောတာ စာလုံးပေါင်းErrorနဲ့
          အသုံးအနှုန်းတွေကို ပြင်ချင်ရင် အလွယ်တကူပြင်လို့ရတာမို့
          Updateရင်း ပြင်ရင်း လုပ်နေမှာ။
          အကယ်၍များ zawgyi versionကို ongoing ဖတ်နေတဲ့သူတွေရှိရင် Errorတွေကို သည်းခံပေးကြပါဦး။‌အသုံးအနှုန်းတွေက ရှေ့နောက်မညီတာလဲ ပါလာနိုင်ပါတယ်။
          
          [Zawgyi]Zawgyi versionကို voteၾကတာေတြ႕ေပမဲ့ ဖတ္ၾကလားမဖတ္ၾကလားေတာ့မသိဘူး။
          ကိုယ့္ဖုန္းကunicodeပဲေျပာင္းထားတာမို႔ zawgyiနဲ႔တင္ထားတဲ့ မိုပန္း translationကို စာေခ်ာဖို႔ျပင္ဆင္တာကို ကိုယ္အကုန္လုံးဘာသာျပန္ၿပီး completedျဖစ္မွ လုပ္ပါမယ္။
          Unicode versionက် စာမေခ်ာတာ စာလုံးေပါင္းErrorနဲ႔
          အသုံးအႏႈန္းေတြကို ျပင္ခ်င္ရင္ အလြယ္တကူျပင္လို႔ရတာမို႔
          Updateရင္း ျပင္ရင္း လုပ္ေနမွာ။
          အကယ္၍မ်ား zawgyi versionကို ongoing ဖတ္ေနတဲ့သူေတြရွိရင္ Errorေတြကို သည္းခံေပးၾကပါဦး။‌အသုံးအႏႈန္းေတြက ေရွ႕ေနာက္မညီတာလဲ ပါလာႏိုင္ပါတယ္။

PhwayKalay

မမ ကို The Big LandLoard မန့်မှာတွေ့လို့ အဲ့ မူရင်းအာသာ ရေးတဲ့ Legendary master wife ရော ဖတ်လားမေးမလို့ ။ မမကိုမန့်ထဲ မတွေ့လို့ ဟီဟိ ။ မဖတ်ရသေးရင် recommend ပေးမို့ ( ˘ ³˘)♥ ရမ်းကောင်းတယ်။

Feliyon

@khinsisthway_30 ဖတ်တယ်။ညီမလေးရေ
            LMWက အရမ်းရှည်တော့လေ အမလိုက်စုထားတာ
            တခါတလေကျUpdateတာက အချိန်အတော်ခြားတော့အမfeedbackတွေမချန်ဖြစ်တာ
            အဲ့translatorဘာသာပြန်တာလားတော့အစ်မမသိဘူး
            ဒါပေမဲ့LWMကအမဖတ်ဖြစ်တယ် ညီမလေး
            ကျေးဇူးနော် လာညွှန်းပေးတာ
Ответить

PhwayKalay

မမရေ TA က နောက်တစ်ယောက် ဆီမှာ ch 53 ထိရှိတယ်ရယ် :) လာပြောပြတာပါ မမကိုတွေ့တဲ့ နေရာက ဟာက ch 20 ကျော်ဘဲရှိလို့လေ :)

Feliyon

@khinsisthway_30 ဟုတ် ။ကိုယ်လဲရှာဖတ်ပြီးပြီ ညီမလေး။တကူးတကလာပြောပေးတာကျေးဇူးနော်။
Ответить

Feliyon

ဖတ်ပေးတာလဲ ကျေးဇူးတင်တယ်နော်  အခုတလောလဲ laptopကကြွသွားလို့ ပြင်ဆိုင်ပို့ထားရတော့updateမလုပ်နိုင်လောက်သေးဘူး 
          မျှော်တော့မမျှော်နေပါနဲ့နော် မျော်လင့်ချက်နဲ့ဆိုတအားစောင့်နေရမှာစိုးလို့ရယ် ဒါပေမဲ့
          ကိုယ်ကဘာသာတော့ဆက်ပြန်မှာပါ

Feliyon

[Unicode]Mo flower is Unschedule transltion
          ပုံမမှန်updateမှာမို့ updateနဲ့ကြုံမှဝင်ဖတ်ကြပါ
          စောင့်မနေကြပါနဲ့
          အားနာလို့ပါ
          
          [Zawgyi]Mo flower is Unschedule transltion
          ပုံမမွန္updateမွာမို႔ updateနဲ႔ႀကဳံမွ၀င္ဖတ္ၾကပါ
          ေစာင့္မေနၾကပါနဲ႔
          အားနာလို႔ပါ

Feliyon

[Unicode]Mo Flower unicode versionထည့်ပြီးပါပြီ
          တအုပ်သပ်စပ်မခွဲတော့ပါဘူး တခါတည်း နောက်ပိုင်းကျ
          အပိုင်းလိုက်စီပဲဖြစ်ဖြစ် ခွဲသွားမှာပါ
          အခုတော့zawgyi ver.‌အောက်မှာပဲ ထည့်လိုက်ပါတယ်
          
          [Zawgyi]Mo Flower unicode versionထည့္ၿပီးပါၿပီ
          တအုပ္သပ္စပ္မခြဲေတာ့ပါဘူး တခါတည္း ေနာက္ပိုင္းက်
          အပိုင္းလိုက္စီပဲျဖစ္ျဖစ္ ခြဲသြားမွာပါ
          အခုေတာ့zawgyi ver.‌ေအာက္မွာပဲ ထည့္လိုက္ပါတယ္

Feliyon

[Unicode]A crowd of evil spirits lines up to confess me
          ကမြန်မာtranslationရှိလားဟင်
          ရှိရင်message boxကနေlinkလေးလာပေးကြပါလားကွာ
          ကိုယ်ဖတ်ချင်လို့ပါ please
          
          [Zawgyi]A crowd of evil spirits lines up to confess me
          ကျမန္မာtranslationရွိလားဟင္
          ရွိရင္message boxကေနlinkေလးလာေပးၾကပါလားကြာ
          ကိုယ္ဖတ္ခ်င္လို႔ပါ please

Feliyon

Minna sanကို စိတ္ရႈပ္သြားေစရင္sorryပါလို႔
          ဘာသာျပန္ေတြက ဆက္မကိုင္ျဖစ္ေတာ့ေပမဲ့ အၿပီးထိမေရာက္ေပမဲ့ ကိုယ္ဘာသာျပန္ထားတာေလး အေျခအေနၾကၫ့္ခ်င္ fb‌ေလးေတြျပန္ဖတ္ခ်င္လို႔publishလုပ္လိုက္တာပါ

Feliyon

@MayThuHein It would be slowly updated  novel translation but I would like to try to complete it.So , yes, I will try.
Ответить

MayThuHein

@Feliyon ဆက္ျပန္ေပးပါေနာ္ စိတ္ဝင္စားဖို့ေကာင္းတယ္ uptadeေမ်ွာ္ေနရတာ
Ответить