HalaJaz

Hi lovelies. Chapter XV of 'Riskometer' was quite the trip to write, which is why I took longer than necessary (plus a lot of writer's blocks raining from the sky and other things on my plate as a student.) Hope it's a fun trip for you too if you want to read it! Planning to write more poems and short stories. Thanks and happy reading.

HalaJaz

Hi lovelies. Chapter XV of 'Riskometer' was quite the trip to write, which is why I took longer than necessary (plus a lot of writer's blocks raining from the sky and other things on my plate as a student.) Hope it's a fun trip for you too if you want to read it! Planning to write more poems and short stories. Thanks and happy reading.

HalaJaz

Change of plans; I will be proofreading and editing all the chapters, then I'll publish chapter 15. It's also because I want to refresh my mind on a few aspects of the book so it could be consistent. Grammar errors can really stall an author's time, huh? Thanks, and happy reading.

HalaJaz

Hi, lovelies. I will be publishing chapter 15 of "Riskometer" soon. Afterwards, I will start proofreading all the chapters of the book up to now. Will make sure I modify them in case of any grammar or qualitative errors. Thanks, and happy reading and/or writing.

HalaJaz

Hi lovelies! I just published a new short story called "Icy, He No See" in "S.O.S Shortest of Stories". Swing by if you are interested in it, and if you want to learn the idea of this story, you can check it out in the section titled Upcoming stories. Will start writing Riskometer chapter 15 by tomorrow. Book 1 is nearing its finale. Thanks and happy reading.

HalaJaz

Schutbi Language:
          Moi: You
          Darju’: Dare
          Croschi: Cross
          Sanvenep: Territory,place
          -na: Our
          -ik: Your
          Wo: What
          Shufup: Big, important
          Eakkol: Eat, drink
          Khamnam: Speak/ make verbal noises 
          Nunnu: Small, unimportant, few 
          Ain: I
          Ait: It
          Ahhsi: scary/alarming/beast 
          Meowchi: Cute, endearing, beautiful, a friendly creature
          Yucktt: Foul, revolting, gross, dirt
          
          Schutbi Phrases:
          . Ledrik padik jamb ay boat: Leave your paddle by the canoe, which means to replace something to where it originally was so you do not need to worry about misplacing it later. Said between hunters, rovers, and fishermen. 
          . Sanvenipik ekks waraturtt: Your place never betrays you, which means that you should not turn your back on your roots or something cemented within you or your identity. Said between tribesmen.
          (This will also be mentioned in the beginning of chapter 14 of Riskometer, hopefully released tomorrow. Thanks and happy reading.)

HalaJaz

Hi! Just wanted to take a respite and drop a little announcement by the canoe; I will be finishing a list of words and expressions used in Shutbi tongue from "Riskometer." Will be uploading more poems too! Thanks, and happy reading.

HalaJaz

Hi lovelies. I uploaded chapter 13 of "Riskometer" a while go, so you can check it out if you're interested. Might take me longer to write anything else because I'm caught up with my studies and stuff. Thanks and happy reading!