Chuyện hề của năm
Nhớ trước đó gõ Thiếu Ngủ đến chương giải thích tên tiếng anh của Giản Giác Thâm, t phát hiện mình edit sai tên của ảnh, sửa xong cái cũng +1 nghi ngờ bản thân, vậy là hớt ha hớt hải lên mạng check tùm lum tà la trang về cái họ của ảnh, sau đó lết đi sửa từ Laurent sang Roland. Bùm hôm nay lúc ngồi học bài, vừa hay cũng có từ tên riêng tiếng Anh làm t lại nhớ đến vụ đó, check lần 2 xong thì hoài nghi lần 1 mình có vẻ mình lỡ sửa khùm sửa điên rồi. Thế là đánh bạo cmt hỏi tác giả, mới được chỉ confirm tức thì lúc đầu họ chỉ tham khảo là Laurent. Ôi dcm, các chương đã sửa của t, cái lưng già số khổ của t...