selinechen63

Bạn có ý định dịch truyện Affair không? Mình tìm mãi vẫn không thấy bạn dịch TV, đọc tiếng Việt cảm giác vẫn hay hơn TA nhiều. 

selinechen63

Mình đã đọc lướt bản dịch, phải nói là mình thuch cách xưng hô trong bản dịch phim của Iqiyi hơn lol, nghe tình cảm và gần gũi hơn là ‘cậu với mình ‘ 
Reply

LMSYinmyheart

Đúng rồi á, nên dịch kỹ rất là lâu, bản harmony này mình mới rà tới chương 19 thôi rồi đang dịch kĩ chương đặc biệt, sau xong hết mình sẽ quay lại dịch kĩ nhưng chương còn lại á
Reply

selinechen63

Trời ơi Ad nhiệt tình quá! Cám ơn ad, mình sẽ xem. 
            Mà tiếng Việt của mình có nhân xứng rồi ngữ cảnh ngữ điệu rồi văn phong người dịch, phức tạp quá trời nên dịch mà chính xác là đọc sượn trân lol. 
Reply