El brillo del camino mueve la visión
Road shimmer wigglin' the vision
Calor, olas de calor, estoy nadando en un espejo
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
El brillo del camino mueve la visión
Road shimmer wigglin' the vision
Calor, olas de calor, estoy nadando en un
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a
A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you
Tardes en la noche a mediados de junio.
Late nights in the middle of June
Las olas de calor me han engañado
Heat waves been fakin' me out
No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now
A veces, todo lo que pienso es en ti
Sometimes, all I think about is you
Tardes en la noche a mediados de junio.
Late nights in the middle of June
Las olas de calor me han engañado
Heat waves been fakin' me out
No puedo hacerte más feliz ahora
Can't make you happier now
Normalmente pongo algo en la televisión
Usually I put somethin' on TV
Para que nunca pensemos en ti y en mí
So we never think about you and me
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
—Heat waves-Glass animals.