Mioaxxsaurus

Hello lovely people, just wanted to say updates may take a bit longer because I'm very stressed at the moment. I'll try to get out the drafts which I already have ready so please be patient.
          	Thank you all so much for all the support by the way, it means the world to me <3

Mioaxxsaurus

Hello lovely people, just wanted to say updates may take a bit longer because I'm very stressed at the moment. I'll try to get out the drafts which I already have ready so please be patient.
          Thank you all so much for all the support by the way, it means the world to me <3

Mioaxxsaurus

I didn't mean to take the chapter of Flower of the Village back but I accidentally published it under the wrong title, my bad. It's only one new chapter for today but I'm already working on the following chapters now that my writer block is slowly lifting a bit so stay tuned :)
          
          And yes, I'll update Crimson Blood and Friendship as well as Beware the Bunny too as soon as I'm done with those chapters so maybe this weekend or next week
          
          ~~ Mioaxxsaurus 

Mioaxxsaurus

This morning we lost a really amazing actor and passionate activist, Robert Redford, who I personally first saw in the role of Alexander Pierce in "Avengers: Endgame" and "The First Avenger: The Winter Soldier". I'm really sad about his passing as he was a great person and a good actor. My condolences and prayers to the family.
          
          Rest in peace Robert, you will be missed 

Mioaxxsaurus

So I ran into a slight problem with "Crimson Blood and Friendship"... The original storyline got kinda screwed up because I added some chapters. So I'm probably making a third book for the rest of the story that won't fit in and make the second book a bit shorter than the first

Mioaxxsaurus

I made the mistake of watching the first few SECONDS of the first Scream movie in my native language and oh boy was it horrible. No offense to the people who audio dubbed it but no, just no. They didn't even sound like teenagers, I swear 

Mioaxxsaurus

I know it's not easy to audio dub movies and stuff, just to be clear. But it's a problem I notice with many movies in my language that they just don't even try to make children sound like children or teenagers. And no teenager would speak like they translated the script. I'm sorry but no..
            There are movies and series I really enjoy watching in my native language more than watching them in English but that's because the voice acting is good and often pretty funny. Sadly that wasn't the case there.
            I'm not clowning on the jobs but I needed to say it even if no one is listening, I don't care 
Reply