Monokumawashere

We don't talk about Bruno, no, no, no
          	We don't talk about Bruno, but
          	It was my wedding day (it was our wedding day)
          	We were getting ready, and there wasn't a cloud in the sky (no clouds allowed in the sky)
          	Bruno walks in with a mischievous grin (thunder)
          	You telling this story or am I?
          	I'm sorry, mi vida, go on
          	Bruno says, "It looks like rain" (why did he tell us?)
          	In doing so, he floods my brain
          	Abuela, get the umbrellas
          	Married in a hurricane
          	What a joyous day! But anyway
          	We don't talk about Bruno, no, no, no
          	We don't talk about Bruno
          	Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
          	I can always hear him sort of muttering and mumbling
          	I associate him with the sound of falling sand, ch ch ch
          	It's a heavy lift with a gift so humbling
          	Always left Abuela and the family fumbling
          	Grappling with prophecies they couldn't understand
          	Do you understand?
          	A seven-foot frame, rats along his back
          	When he calls your name it all fades to black
          	Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (hey)
          	We don't talk about Bruno, no, no, no
          	We don't talk about Bruno
          	He told me my fish would die, the next day, dead (no, no)
          	He told me I'd grow a gut and just like he said (no, no)
          	He said that all my hair would disappear
          	Now, look at my head (no, no)
          	Your fate is sealed when your prophecy is read
          	He told me that the life of my dreams
          	Would be promised, and someday be mine
          	He told me that my power would grow
          	Like the grapes that thrive on the vine (óye, Mariano's on his way)
          	He told me that the man of my dreams
          	Would be just out of reach
          	Betrothed to another
          	It's like I hear him, now
          	Hey sis, I want not a sound out of you
          	Um, Bruno
          	Yeah, about that Bruno
          	I really need to know about Bruno
          	Gimme the truth and the whole truth, Bruno
          	(Isabella, your boyfriend's here)
          	Time for dinner

Monokumawashere

We don't talk about Bruno, no, no, no
          We don't talk about Bruno, but
          It was my wedding day (it was our wedding day)
          We were getting ready, and there wasn't a cloud in the sky (no clouds allowed in the sky)
          Bruno walks in with a mischievous grin (thunder)
          You telling this story or am I?
          I'm sorry, mi vida, go on
          Bruno says, "It looks like rain" (why did he tell us?)
          In doing so, he floods my brain
          Abuela, get the umbrellas
          Married in a hurricane
          What a joyous day! But anyway
          We don't talk about Bruno, no, no, no
          We don't talk about Bruno
          Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
          I can always hear him sort of muttering and mumbling
          I associate him with the sound of falling sand, ch ch ch
          It's a heavy lift with a gift so humbling
          Always left Abuela and the family fumbling
          Grappling with prophecies they couldn't understand
          Do you understand?
          A seven-foot frame, rats along his back
          When he calls your name it all fades to black
          Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (hey)
          We don't talk about Bruno, no, no, no
          We don't talk about Bruno
          He told me my fish would die, the next day, dead (no, no)
          He told me I'd grow a gut and just like he said (no, no)
          He said that all my hair would disappear
          Now, look at my head (no, no)
          Your fate is sealed when your prophecy is read
          He told me that the life of my dreams
          Would be promised, and someday be mine
          He told me that my power would grow
          Like the grapes that thrive on the vine (óye, Mariano's on his way)
          He told me that the man of my dreams
          Would be just out of reach
          Betrothed to another
          It's like I hear him, now
          Hey sis, I want not a sound out of you
          Um, Bruno
          Yeah, about that Bruno
          I really need to know about Bruno
          Gimme the truth and the whole truth, Bruno
          (Isabella, your boyfriend's here)
          Time for dinner