When all the shadows are hidden in the coming darkness, you will see a dark front of storm clouds that will not be as cursed as during the day. On the contrary, to the deity you will raise the subsequent rain on your skin, among which you will stand motionless, looking into the distance. Ignore the stars, they are too passionate, indifferent to whether you bow to fate or not. It is useless to look for consolation in them, they are only pedantically beautiful aristocrats of sky.
You survived not to live.
You survived not to live.
You survived not to live.
Gdy wszystkie cienie ukryją się w nadchodzącej ciemności, ujrzeć będzie można ciemny front burzowych chmur, który nie będzie już tak przeklinany jak za dnia. Wręcz przeciwnie, do bóstwa wzniesiesz późniejszy deszcz na swej skórze, wśród którego nieruchomo będziesz stać, patrząc w dal. Gwiazdy zignoruj, one są zbyt namiętne, indyferentne na to, czy ukorzysz się przed losem, czy też nie. W nich na próżno szukać pocieszenia, to jedynie pedantycznie piękne arystokratki nieba.
Ocalałeś nie po to, aby żyć.
Ocalałeś nie po to, aby żyć.
Ocalałeś nie po to, aby żyć.
- JoinedSeptember 19, 2021
Sign up to join the largest storytelling community
or
Story by Mrs. Cogito
- 1 Published Story
Coś misternego - tomik poezji
25
8
3
Gdy sekunda po sekundzie, minuta po minucie, godzina po godzinie, dzień po dniu marnuję swoje życie, wtedy za...
#212 in żal
See all rankings