NanaPhuongAnh

Preview coming not really soon:
          	
          	“Tôi biết tôi hướng về chú nhưng tôi không hiểu thứ cảm giác này sẽ biến thành loại tình cảm gì. 
          	Chú thường mỉm cười với tôi nhưng tôi cũng không hiểu loại cảm xúc sau hành động đó có nghĩa như thế nào.
          	
          	Bầu trời Bangkok luôn mờ đục
          	Cảm xúc trong tôi thì mờ ảo
          	Còn chú… Chú sẽ khiến tôi mờ mịt tới bao giờ…
          	
          	Ou, chú có nghe thấy tiếng lòng em không?”

lachuashi

I want to  read ur all stories of daouoffroad, but i didn't understand the language can translate these on the eng version it's a request❤️

KornJanngeon

@ lachuashi  All of her stories are translated from English to Vietnamese. In the introduction she includes a link to the original work you want to read.
Reply

NanaPhuongAnh

Preview coming not really soon:
          
          “Tôi biết tôi hướng về chú nhưng tôi không hiểu thứ cảm giác này sẽ biến thành loại tình cảm gì. 
          Chú thường mỉm cười với tôi nhưng tôi cũng không hiểu loại cảm xúc sau hành động đó có nghĩa như thế nào.
          
          Bầu trời Bangkok luôn mờ đục
          Cảm xúc trong tôi thì mờ ảo
          Còn chú… Chú sẽ khiến tôi mờ mịt tới bao giờ…
          
          Ou, chú có nghe thấy tiếng lòng em không?”