Il y a des mots qui sont plus dur à trouver,
Il y a des mondes à construire,
Mais surtout il y a des personnes à louer,
Celles qui nous font luire,
Belle Personne,
Splendide ami.e,
Tu ne mérites qu'une couronne,
Pour gérer ces tsunamis,
Je suis plus qu'heureuse de t'avoir rencontrer,
Un jour, passé à tes côtés,
Me remplie d'une joie impossible à contrer,
Qui dure à perpétuité.
Belle Personne,
Splendide ami.e,
Tu ne mérites qu'une couronne,
Pour gérer ces tsunamis,
Je ne peux qu'espérer,
Qu'ainsi cela continue,
Qu'on puisse collaborer,
Et que tu me restes connue.
Belle Personne,
Splendide ami.e,
Tu ne mérites qu'une couronne,
Pour gérer ces tsunamis,
Mais quelques derniers vers,
Il me faut,
Pour retransmettre un air,
Qui coule comme l'eau :
Sonnige Welt! Wonnige Welt!
Hast uns für immer zusammengesellt!
Liebe vergeht, Liebe verweht,
Freundschaft alleine besteht!
(Je précise que ces quelques vers en allemand viennent d'une chanson que j'écoutais un temps composée par Heinz Rühmann, mais je trouvais que cela allait bien)