PequenaCorneja

¡Hola a todos! Acabo de publicar un nuevo libro en mi cuenta española.
          	
          	Se trata de una víbora que intenta sobrevivir en un mundo de humanos.
          	
          	El enlace está aquí: https://www.wattpad.com/story/408153605-la-v%C3%ADbora-solitaria-testigos-de-la-humanidad
          	
          	(Traducido por @blue67894 )

blue67894

@ PequenaCorneja  genial, es una historia asombrosa
Reply

PequenaCorneja

@EstrellaAlgarroba ¡Vaya, genial! Espero que la versión en español también te guste.
Reply

blue67894

Hola, paso por aquí para preguntar si podrías pasarme el link de la traducción del capítulo 1 y el prologo de mi historia?
          
          Es que pienso publicarlo en mi otra cuenta 

PequenaCorneja

@blue67894 Hola, prefiero evitar enviar enlaces que apunten a mi unidad de disco. Si quieres un enlace, siempre puedo enviártelo por correo electrónico, pero con un documento de LibreOffice.
            
            A menos que sepas cómo enviar, sin pasar por el correo electrónico, documentos que no pasen por la unidad de disco.
Reply

PequenaCorneja

¡Hola a todos! Acabo de publicar un nuevo libro en mi cuenta española.
          
          Se trata de una víbora que intenta sobrevivir en un mundo de humanos.
          
          El enlace está aquí: https://www.wattpad.com/story/408153605-la-v%C3%ADbora-solitaria-testigos-de-la-humanidad
          
          (Traducido por @blue67894 )

blue67894

@ PequenaCorneja  genial, es una historia asombrosa
Reply

PequenaCorneja

@EstrellaAlgarroba ¡Vaya, genial! Espero que la versión en español también te guste.
Reply

blue67894

Hola corneja, perdona por no poder contestar los mensajes pero aquí está la traducción completa de le vipere solitarie:
          
          https://drive.google.com/file/d/1S9Bo_QiFxQjVO56ZOjvEr-uVzy9rEKhY/view?usp=drivesdk
          
          
          

PequenaCorneja

@blue67894 Mais le bruit devint de plus en plus présent. Ils commençaient à penser que ce n’était pas un rongeur.
            Et lorsqu'ils se retournèrent, ils aperçurent une petite silhouette. C'était elle. Son pelage était sale et déchiré, laissant apparaître des morceaux de métal rouillé. Le côté droit de son visage n'était plus qu'un vide sombre d'où brillait son unique œil cramoisi. Elle ressemblait davantage à une bête mécanique qu'à la mascotte dont John se souvenait.
            Mais au lieu de s'approcher joyeusement, Pinky se mit à courir vers eux, pleine de rage.
            Pinky se jeta sur lui avant que John n’ait eu le temps de s'enfuir.
            Elle était sur le point de lui donner un coup de griffe au visage quand elle vit son cache-œil…
            Et elle réalisa que c'était John et le lâcha.
            Pinky resta simplement figée, les regardant tous les deux ; tout ce qu'elle put faire fut de prononcer les mots suivants :
            « C’est pas moi… la puce… Charly… l'usine… »
            Et comme elle avait très peur, elle tenta de s’enfuir aussi vite que possible vers la grille qu’Edgar avait ouverte.
            John réussit à l’arrêter et commença à s’approcher d’elle, confiant qu’elle ne le blesserai pas, malgré une certaine appréhension. Pinky s’approcha de lui avec confiance semblable.
            Edgar vint également plus près, et examina le bras de Pinky. Il y avait en effet une puce.
            — C'est donc la faute à Charly ? demanda John, terrifié.
            — Lui ? Je n'arrive pas à y croire ! murmura Edgar en fondant en larmes.
            Fin du Chapitre 1
Reply

PequenaCorneja

@blue67894 @blue67894 — Pas pour nous. On connais les lieux. En plus, si Pinky est toujours active, elle cherchera un endroit qu’elle reconnaîtra comme son “foyer”.
            — Pas pour nous. On connais les lieux. En plus, si Pinky est toujours active, elle cherchera un endroit qu’elle reconnaîtra comme son “foyer”.
            — C’est quand même bizarre que Pinky ait essayé de me faire du mal comme ça, sans raison. J’ai l’impression que quelqu’un a provoqué une défaillance dans son système pour essayer de me tuer.
            — Tu veux dire que quelqu’un aurait implanté une puce qui a modifié son comportement ? clarifie Edgar.
            — Il faut qu’on aille là-bas.
            — Au cas où cette chose serait là-bas, je vais prendre ma hache, dit Edgar en allant chercher l’outil dans le garage.
            Au crépuscule, ils se dirigèrent tous les deux vers l’ancien établissement. Le bâtiment ressemblait à une prison de béton. Sur la façade, le logo de Fazbear Entertainment apparaissaient délavé.
            Edgar tordit la grille d’aération avec la hache et entra dans les conduits.
            L’humidité leur chatouille leur narine. Bizarrement, il faisait froid. John sortit sa lampe de poche de son sac et balaya la salle à manger d’un faisceau de lumière. Les tables étaient renversées, mais sur le sol, quelque chose stoppa John. Il y avait des traces de griffes, profondes et récentes, qui menaient vers le bureau de la direction.
            Ils coururent rapidement jusqu’à la salle. Un léger bruit attira l’attention d’Edgar, mais il supposa que cela devait être une souris et continua leur chemin.
Reply

PequenaCorneja

@blue67894 — Allez, on va voir si y’a Pinky, grogna-t-il en tirant le bras de son père.
            Edgar l’emmena jusqu’à l’endroit où il avait laissé Pinky, mais ils ne trouvèrent rien.
            — Je t’avais bien dit qu’elle n’est plus là… commença-t-il.
            — Papa, c'est quoi ça…, le coupa son fils en montrant d’un doigt tremblant des empreintes au sol.
            — Ce n’est pas des empreintes animales ! Je les reconnais bien, ce sont celles de PINKY ! cria John, effrayé.
            Edgar observa les traces d’un air pensif, il devait avouer qu’il était plutôt d’accord.
            — N… non, c’est imp… impossible ! Comment a-t-il pu survivre aux coups… bégaya l’homme.
            — Je ne sais pas, répondit John, mais il faut se méfier de cette chose. Il ne faut pas oublier qu'il s'agit d'un robot et qu'il ne vieillit pas.
            John perdit de nouveau connaissance et s'effondra au sol. Son père choisit de le ramener à la maison. Son fils était vraiment épuisé.
            Le soir même, chez eux, Edgar allongea son fils sur le canapé et le couvrit d’une couverture chaude.
            La respiration de son fils était légèrement entravée, ce qui l’inquiétait. Il était devenu quelque peu surprotecteur depuis l’incident.
            Comme il ne voulait pas le laisser seul, Edgar s’assit sur une chaise et regarda la télévision. Peu de temps après, il dormait lui aussi.
            Le lendemain, John fut le premier à se réveiller.
            Il vit son père allongé et commença à le secouer.
            — Papa, lève-toi ! hurla John à son oreille. Son père se réveilla brutalement. Comment peux-tu dormir si paisiblement après ce qu’on a vu ?! On ne peut pas rester les bras croisés jusqu’à ce que cette chose finisse par tuer quelqu’un…
            Il marqua une pause.
            — Il faut qu’on retourne là où tout a commencé. Au restaurant, déclare finalement John.
            — Cet endroit est bouclé. Certains jours, il y a même des policiers. Fazbear Entertainment l’a abandonné il y a des années, c’est trop dangereux, remarqua Edgar.
Reply

blue67894

Hola, quería avisar que ya terminé la traducción de la víbora solitaria, y también quería decir que me gustó mucho esa historia 

PequenaCorneja

@blue67894 | Lo siento, olvidé un pequeño error en la parte "présentation du personnage" : es "histoire", no "hisotire" (error tipografico).
Reply

PequenaCorneja

@blue67894 Puedes enviarme el resto que has traducido, por favor, aunque sea en varios bloques como yo?
Reply

PequenaCorneja

@blue67894 | Y aqui esta la presentacion del personaje : [Imagen]
            
            C’est la protagoniste de cette hisotire.
Reply

blue67894

Super admirable que sepas hablar español y seas de Francia 

blue67894

@ PequenaCorneja  o wow
Reply

PequenaCorneja

@blue67894 Los idiomas me apasionan, y particularmente el español. Es la única lengua que escribo sin traductor (aparte de algunas palabras de vocabulario o de mi corrector de ortografía).
            Sin embargo, muchos otros franceses hablan español (es uno de los idiomas más hablados por los francófonos en la escuela).
Reply

EstrellaAlgarroba

@ blue67894  real real
Reply

EstrellaAlgarroba

Hablas francés, inglés y español.
          Te admiro.

EstrellaAlgarroba

@ PequenaCorneja  Oh, ¡Eso haré! 
Reply

PequenaCorneja

@EstrellaAlgarroba | Algún día sabrás más. Si quieres practicar, puedes leer mis libros en mi cuenta de francés (con el Traductor de Google, claro). :)
Reply

Deanna-M

No estoy segura, pero pienso que « LGDC » se dice « Warriors cats » en español. A veces los españoles traducen (como Los Juegos Del Hambre y El Juego Del Calamar) pero no todo el tiempo 

Deanna-M

@PequenaCorneja | A mi también jajaja
            En vacaciones no practico mucho mi español, pero durante el año, escuchó y puedo hablar con españoles, así que tengo suerte, no perderé mi español ! 
            Si quieres, estoy aquí para hablar español 
Reply

PequenaCorneja

Hoy, es mi cumpleaños !!!
          Y para celebrar la ocasión, publiqué mi guía de Alas de Fuego. ¡Ven a echar un vistazo! :)