SLLowely

Ciao a tutti ✨  
          	Mi sono accorta solo ora che non scrivo su questa bacheca da ottobre... ops!  
          	Innanzitutto, BUON ANNO A TUTTI, anche se in ritardo ❣️
          	
          	• Volevo informarvi che ho aggiornato *Kingdom Come* e siamo arrivati a 23 capitoli su 28! Chissà se  Ina e Jaxx riusciranno a finirla entro quest'anno!   
          	
          	• Ho anche aggiornato *Remain Nameless*! Devo ammettere che son scema, avevo caricato 3 capitoli settimane f, ma ho dimenticato di pubblicarli LOL Pardon! ^^" Comunque, tempo e situazioni personali permettendo, spero di concluderla entro febbraio al massimo (per la gioia di tutti noi, ma soprattutto per la MIA! ).  
          	
          	Ora, una novità!  
          	Dopo ben due anni e mezzo, ho iniziato una nuova traduzione! So che questa storia non è proprio “nuova” per molti, ma pazienza, la adoro troppo e non vedevo l’ora di pubblicarla!
          	
          	La mia traduzione di *Draco Malfoy and The Mortifying Ordeal Of Being In Love*, meglio conosciuta come *DM&TMOOBIL* (perché è più semplice ricordarla ) ed è finalmente online! ✨
          	Come ho scritto nelle note del primo capitolo, sono consapevole che esiste già un’altra traduzione di questa storia, ma non mi preoccupo di questo. Traduco per pura passione e per avere la storia nel mio profilo, non per "superare" chi ha fatto altro prima di me. Personalmente, non so neanche cosa è già stato tradotto nel fandom Dramione italiano, perché leggo soprattutto in inglese su ao3.
          	
          	Non voglio che si creino inutili polemiche. Questa traduzione è fatta con il cuore, per me stessa e per chi vorrà seguirla con lo stesso entusiasmo.
          	
          	Se siete qui, spero che questa traduzione possa regalarvi le stesse emozioni che ha dato a me. Grazie di cuore per il vostro tempo❣️

SLLowely

Ciao a tutti ✨  
          Mi sono accorta solo ora che non scrivo su questa bacheca da ottobre... ops!  
          Innanzitutto, BUON ANNO A TUTTI, anche se in ritardo ❣️
          
          • Volevo informarvi che ho aggiornato *Kingdom Come* e siamo arrivati a 23 capitoli su 28! Chissà se  Ina e Jaxx riusciranno a finirla entro quest'anno!   
          
          • Ho anche aggiornato *Remain Nameless*! Devo ammettere che son scema, avevo caricato 3 capitoli settimane f, ma ho dimenticato di pubblicarli LOL Pardon! ^^" Comunque, tempo e situazioni personali permettendo, spero di concluderla entro febbraio al massimo (per la gioia di tutti noi, ma soprattutto per la MIA! ).  
          
          Ora, una novità!  
          Dopo ben due anni e mezzo, ho iniziato una nuova traduzione! So che questa storia non è proprio “nuova” per molti, ma pazienza, la adoro troppo e non vedevo l’ora di pubblicarla!
          
          La mia traduzione di *Draco Malfoy and The Mortifying Ordeal Of Being In Love*, meglio conosciuta come *DM&TMOOBIL* (perché è più semplice ricordarla ) ed è finalmente online! ✨
          Come ho scritto nelle note del primo capitolo, sono consapevole che esiste già un’altra traduzione di questa storia, ma non mi preoccupo di questo. Traduco per pura passione e per avere la storia nel mio profilo, non per "superare" chi ha fatto altro prima di me. Personalmente, non so neanche cosa è già stato tradotto nel fandom Dramione italiano, perché leggo soprattutto in inglese su ao3.
          
          Non voglio che si creino inutili polemiche. Questa traduzione è fatta con il cuore, per me stessa e per chi vorrà seguirla con lo stesso entusiasmo.
          
          Se siete qui, spero che questa traduzione possa regalarvi le stesse emozioni che ha dato a me. Grazie di cuore per il vostro tempo❣️

SLLowely

CAPITOLO 22 di KINGDOM COME PUBBLICATO!
          
          Siamo finalmente in pari con la storia originale, il che significa che da qui in avanti dovremo attendere i prossimi aggiornamenti direttamente dall'autrice. So che molti di voi sono curiosi di scoprire cosa accadrà, fremo con voi, ma ora dipende tutto da lei. Non appena ci saranno nuovi capitoli, li tradurrò e pubblicherò il prima possibile! 
          
          Vi ricordo che siamo vicinissimi alla fine: siamo al capitolo 22 su 28! Ma non illudetevi, ci sarà ancora un po' da aspettare prima di salutare definitivamente questa storia ^_^
          
          Grazie per aver seguito fin qui e per la vostra pazienza. ❣️

SLLowely

Da lunedì torneranno gli aggiornamenti costanti di Remain Nameless e Kingdom Come (lo so, finalmente, eh?). 
          
          Un grazie speciale a chi ha avuto pazienza e mi ha dato lo spazio di cui avevo bisogno – siete i veri MVP! Le storie stanno tornando, quindi preparatevi per i prossimi capitoli, la pausa è finita! ❤️

Gretawenger

❤️❤️❤️
Reply

SLLowely

Salve gente ✨ 
          In seguito a diverse segnalazioni ricevute, ritengo opportuno chiarire un paio di cose:
          
          1. Autorizzazioni per le traduzioni: Le autorizzazioni per tradurre fanfiction non sono esclusive. Se un autore, come PincoPalla, concede l'autorizzazione a tradurre la propria fanfiction, ciò non implica che l'autorizzazione non possa essere concessa anche ad altri. Gli autori, di norma, non negano il permesso a nessuno; al massimo, precisano soltanto che, per correttezza, includeranno il link alla prima traduzione autorizzata. 
          Ad esempio, SenLinYu, l'autrice di "Manacled", include tutte le traduzioni indipendentemente dall'ordine delle richieste, come ho personalmente riscontrato quando ho chiesto il permesso per una traduzione. E lei è solo un esempio tra tanti.
          
          2. Richiesta di permesso: Io e le mie amiche richiediamo SEMPRE il permesso per le traduzioni. Potremmo comportarci diversamente, come molti altri che non lo fanno, o che traducono una storia anche se l'autore lo ha vietato (si veda il caso delle traduzioni di Breath Mints/Battle Scars), ma siamo persone mature e corrette. Abbiamo spesso discusso con chi traduce senza permesso o preleva e modifica fanart altrui come fossero proprie, utilizzandole senza consenso. Sappiamo cosa significa non essere ascoltate o vedere il proprio lavoro rubato, da artiste scrause quali siamo. 
          
          Le accuse da parte di persone che si considerano le uniche traduttrici legittime, che accusano altri di "tradurre senza consenso" senza avere prove, solo perché indignate di non aver avuto la possibilità di tradurre loro stesse, sono ridicole e non hanno senso si esistere. Seriamente, la volete una camomilla? Rilassatevi e smettete di fare polemica su questa piattaforma per traduzioni di storie che NON VI appartengono. Ogni tanto uscite e andate a toccare un po' di erba, che male non vi fa.
          
          BaciBaci ❤️

AnnaLeaf81

SaRve, l’altra sera mi sono sentita tirare per la giacchetta proprio su questo tema. Premettendo che l’unica persona a cui devo dire qualcosa è solo l’autrice, ho voluto rimarcare una ovvietà, ovvero che chiedo ogni singola cosa che uso/traduco. Premettendo che occuparsi di una traduzione è un lavoro lungo e NON retribuito, mi mancava di dovermi “giustificare con terzi” per qualcosa che faccio per divertimento e non per lavoro. 
            Ovviamente poi tutto si è sgonfiato, ma che amarezza…
Reply

SLLowely

PS: Con i prossimi due post, giuro che aggiorno! ❤️
Reply

SLLowely

Salve a tutti!✨
          
          Parto col dire che ho notato, ancora, il continuo aumento di follower, nonostante non sia costante con gli aggiornamenti, e vi  ringrazio infinitamente (。⁠•́⁠‿⁠•̀⁠。⁠) non sapete quanto significhi vedere che apprezzate quello che faccio. E' un periodo davvero nero per me, sto avendo non pochi problemi familiari e voi siete una piccola luce, in mezzo a tutto ciò, che mi da piccole gioie. ♥️
          Sono sempre qui che vi vedo e leggo, e vi ringrazio infinitamente per apprezzare le mie traduzioni, voi non avete idea di tutte le paranoie che mi faccio ogni volta che traduco un capitolo, penso sempre di aver tradotto malissimo tutto. ♥️
          
          Vorrei invitarvi a cercarmi su telegram, sotto il tag "SLLowely" che corrisponde al mio nome "Luana".  Come ben sapete, Wattpad ha tolto la possibilità di poter inviare messaggi privati e dato che odio lo spam sul mio feed, quindi vi invito a cercarmi su Telegram così che io possa aggiungervi ad un gruppo, per restare sempre aggiornati sulle mie traduzioni, sugli aggiornamenti e su storie nuove che arriveranno presto... beh, anche per conoscere altrə Dramione shippers con cui, magari, non condividete solo l'amore per la saga di Harry Potter ma anche altro.♥️
          
          Per quanto riguarda KINGDOM COME, so che aspettate aggiornamenti, ma oltre a due capitoli (20 e 21), non c'è altro. L' autrice, Inadaze22, sta affrontando un po' di novità e cambiamenti nella sua vita e sta concludendo un'altra fanfiction che aveva in corso insieme a KC. Sicuramente sta aspettando anche Jaxx per le illustrazioni, e io volevo attendere nel pubblicare i capitoli 20 e 21 perché mi rendo conto che, aspettando così tanto anche i suoi aggiornamenti, dimenticate la storia e /o dove siamo arrivati.
          Ditemi voi se volete i capitoli 20 e 21 subito o di attendere ancora un po', sperando in nuovi e veloci aggiornamenti. Oh, vi faccio presente che, in totale, saranno 28 capitoli, ergo ne mancano solo 7 alla fine.
          
          Attendo i vostri commenti ♥️

thiagulella

@SLLowely ci sono novità per gli aggiornamenti?Scusa per l’insistenza,ma è veramente bella la storia ❤️
            Grazie 
Reply

MomyManu031

@SLLowely grazie mille ❤️❤️❤️
Reply

SLLowely

@thiagulella @MomyManu031 a giorni aggiorno, promesso ❤️ Grazie per la comprensione e la pazienza ❤️
Reply

SLLowely

Boh, raga... vi ho pubblicato una cosina delirante intitolata "Il canto oscuro delle anime dannate", sempre con Draco e Hermione come protagonisti ✨
          
          Questa storia è un delirio completo, nata per caso in una serata in cui si parlava di film spooky adatti al mese di ottobre e alla serata di Halloween.
          Avrei dovuto pubblicarla ieri, al massimo nella giornata di oggi (31 ottobre), ma la sfiga non è mai cieca e non mi abbandona mai, mi sono beccata l'infuenza e sto pubblicando adesso che ho avuto una leggera botta di vita. ^^"
          
          So che ci sono degli errori, so che andrebbe accuratamente rivista, ma non ne ho avuto la forza... lo farò appena starò meglio, ma spero apprezziate comunque.
          
          Buona lettura  ❣️

_nomedecente_

@giuseppinavottis ha appena detto che sta male, che non ha le forze di rivedere ciò che ha appena pubblicato e le chiedi di un'altra storia? Appena riuscirà e se la sentirà, la pubblicherà. Stai tranquilla che non la abbandona
Reply

JNephilim

@SLLowely Remain Nameliss? Rimettiti presto 
Reply