genui13

Prends ton temps pour écrire la suite de Viridian, je ne suis pas pressé. Et c'est bon aussi de faire une pause de temps en temps.
          Par contre, j'ai essayé de trouver la version originale, mais sans succès. snif.

Saallyi

En vrai, la fanfic  c'est tellement une grosse raison pour laquelle j'ai appris l'anglais! Y'a pas de mal à demander de l'aide à Google, et avec le temps tu en auras de moins en moins besoin ^-^
Reply

genui13

Ok, j'ai trouvé, super merci. (Par contre va falloir que je bosse mon anglais pour comprendre sans la trad...) Bon bah une bonne résolution de plus pour cette année: Lire des livres en anglais, sans demander de l'aide a google (rire).
Reply

Saallyi

J'ai revérifié, elle est toujours là sur Ao3 et Wattpad. Si jamais je l'ai aussi rajoutée dans  ma collection traduction/translation, c'est peut être plus facile à trouver comme ça ^-^
Reply

Link13sf

Salut, est-ce que tu prévois de continuer à traduire Viridian?
          Parce que j'adore cette histoire c'est la deuxième fois que je la relis et j'adorerais lire la suite!
          C'est pour ça que je voulais te demander si tu comptais publier la suite...
          Tu fais comme tu le sens

Link13sf

Désolé si ce genre de message t'embête, g un peu forcé 
            Et merci beaucoup pour la traduction du dernier chapitre
Reply

Saallyi

Petit message automatique parce-que je ne réponds plus à ce genre de messages (comme dit dans chapitre 16). Je ne sais pas quand le prochain chapitre va sortir, mais il sortira.
            J'ai un job et des projets persos on dehors des fics que je considère comme prioritaires. J'apprécie énormément votre engouement pour une suite, vraiment, et j'ai conscience que l'attente est assez longue, mais c'est ce genre de demandes qui me découragent assez facilement et qui me donnent tout sauf envie d'avancer dans la traduction.
            Cette fic ne sera pas abandonnée, à moins que l'auteur ne le décide. Et même si l'auteur se décide à l'abandonner, tous les chapitres publiés en anglais seront traduits et je vous tiendrai au courant. (⁠≧⁠▽⁠≦⁠)
Reply

HeartsAndMusics

Hello. I know it's been long and I don't know if you're still interested. But I give you my permission to translate "Thank You and Goodbye".
          
          Sorry again.. I haven't been in FF.net for so long and it doesn't notify me whenever someone messages me..

HeartsAndMusics

It's okay! Take your time!
Reply

Saallyi

Okay, I'll send it as soon as I'm done with it. It might take a bit of time though, I hope that's fine with you
Reply

HeartsAndMusics

I don't read at  my email add that much anymore, so FF.net is fine. Thank you!
Reply