SebastiaoRaphael

Hola Littlethin. Me alegro con su solicitud. Ya estoy traduciendo la novela en español, pero todavía estoy estudiando el idioma, me he encontrado con algunas dificultades en las expresiones. Pronto, voy a publicar algunos capítulos traducidos y me gustaría leer una crítica del texto. Gracias por su amabilidad. Abrazos.

SebastiaoRaphael

Hola Littlethin. Me alegro con su solicitud. Ya estoy traduciendo la novela en español, pero todavía estoy estudiando el idioma, me he encontrado con algunas dificultades en las expresiones. Pronto, voy a publicar algunos capítulos traducidos y me gustaría leer una crítica del texto. Gracias por su amabilidad. Abrazos.

SebastiaoRaphael

Os sentimentos são ilhas cercadas por desejos.  Escrever um romance é flutuar sobre o mar que cerca estas ilhas e, vez em quando, mergulhar o mais fundo possível, onde a memória de quem somos nos revela seus tesouros mais cobiçados. Esta difícil aventura exige um fôlego inconteste, recompensada por uma energia que nos leva à tona de nossa própria abundância.