الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُولَئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ
Traduction rapprochée du sens des versets :
« Ceux qui ont cru et n’ont pas entaché leur foi par de l’injustice (association), ceux-là auront la paix et ce sont eux les bien-guidés »
Sourate 6 الأنعام – Les bestiaux V. 82
الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُولَئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ
Traduction rapprochée du sens des versets :
« Ceux qui ont cru et n’ont pas entaché leur foi par de l’injustice (association), ceux-là auront la paix et ce sont eux les bien-guidés »
Sourate 6 الأنعام – Les bestiaux V. 82
Ô Allah, il n’y a de chose facile que ce que Tu rends facile et si Tu le veux, Tu peux rendre la chose difficile facile.
اللَّهُمَّ لَا سَهْلَ إِلَّا مَا جَعَلْتَهُ سَهْلاً، وَأَنْتَ تَجْعَلُ الْحَزْنَ إِذا شِئْتَ سَهْلاً
Allâhoumma lâ sahla illâ mâ ja’altahou sahlan, wa anta taj’alou-l-hazana idhâ shi ta sahlan.
اللَّهُمَّ اكْفِنِي بِحَلالِكَ عَنْ حَرَامِكَ وَأَغْنِنِي بِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ.
# Traduction
Ô Seigneur ! Accorde-moi de Tes biens licites pour m'éviter de rechercher Tes interdits et puisse Ta générosité m'atteindre pour m'éviter de recourir à tout autre que Toi.
# Translittération
Allâhumma kfinî bi-halâlika ’an harâmika wa ghninî bi-fadlika ' Amman siwâk.
Chaque âme , à besoin de repos .
Chaque âme , se nourris de faiblesse .
Chaque âme , dois surmonté ses épreuves .
La tristesse, la colère, la dépression...
Aucune faiblesse ne parvient sans cesse
- Alors prie , prie ! Avant qu'on prie sur toi ..
Ignore User
Both you and this user will be prevented from:
Messaging each other
Commenting on each other's stories
Dedicating stories to each other
Following and tagging each other
Note: You will still be able to view each other's stories.