@ WALKERKUROSAKi24G En diferentes borradores que hice de la historia, traté de colocar las traducciones de diferentes formas. Ya sea porque había demasiados diálogos, o eran muy largos o simplemente no me gustaba cómo quedaban. Y por eso el producto final quedó así. Pero yo creo que las acciones hablan más que las palabras, así que ese problema sería algo tratable, ¿no?