YUSEiNiSTA

NMMN
          	RECIÉN ME DOY CUENTA QUE ME BORRARON LOS ONE SHOTS SUKUITA KAJSJAJA

YUSEiNiSTA

Otra razón más para mudarme a AO3
Reply

Richourax

Olá, querido(a) @YUSEiNiSTA! Estou entrando em contato porque pretendo iniciar um projeto de tradução de histórias importantes para mim (na minha conta secundária), histórias que adorei ler e que quero traduzir para o meu idioma para poder lê-las quando quiser, sem dificuldades, e também compartilhá-las com o máximo de pessoas possível, além de divulgar meus autores favoritos.
          
          No caso das histórias do Wattpad, meu objetivo principal é traduzir histórias que eu gostaria de ler, mas que não estão disponíveis no meu idioma (sou falante nativo de francês). Com o AO3 e outros sites de fanfics, isso não é um problema, pois o texto pode ser traduzido com um clique. Infelizmente, isso não é possível no Wattpad, então muitas histórias estão fora do meu alcance. Meu segundo objetivo é compartilhar as obras que aprecio com um público maior.
          
          Tenho um método um tanto longo, mas eficaz, para extrair textos do Wattpad e traduzi-los. Portanto, estou escrevendo para pedir sua permissão para traduzir suas histórias, especificamente as histórias sobre Motoyasu e Naofumi. Não estou pedindo que você me forneça o texto (embora isso facilitasse muito o meu trabalho), pois não quero incomodá-lo(a), mas apenas com a sua permissão. E não tenho intenção alguma de me apropriar do seu trabalho; saiba que sempre dou crédito aos autores das histórias que traduzo, a partir do capítulo 1.
          
          Espero sinceramente receber uma resposta positiva sua.

Richourax

Hola @YUSEiNiSTA, te escribo hoy porque planeo comenzar un proyecto de traducción de historias importantes para mí (en mi cuenta secundaria). Son historias que me han encantado y que quiero traducir a mi idioma para poder leerlas cuando quiera sin dificultad, y también compartirlas con la mayor cantidad de gente posible, promocionando a mis autores favoritos.
          
          En el caso de las historias de Wattpad, mi objetivo principal es traducir historias que me gustaría leer pero que no están disponibles en mi idioma (soy hablante nativa de francés). Con AO3 u otros sitios de fanfiction, no tengo problema porque el texto se puede traducir con un clic. Desafortunadamente, esto no es posible con Wattpad, por lo que muchas historias están fuera de mi alcance. Mi segundo objetivo es compartir las obras que disfruto con un público más amplio.
          
          Tengo un método algo laborioso pero efectivo para obtener textos de Wattpad y traducirlos. Así que simplemente te escribo para pedirte permiso para traducir tus historias, específicamente las de Motoyasu y Naofumi.
          
          No te pido que me proporciones el texto (aunque me facilitaría mucho el trabajo) porque no quiero molestarte, sino solo con tu permiso. Y no tengo intención de atribuirme el mérito; ten en cuenta que siempre doy crédito a los autores de las historias que traduzco, desde el capítulo 1.
          
          Espero sinceramente recibir una respuesta positiva de tu parte.
          
          

koencito

en muchos lugares siempre
          observo que todos tienen a su
          personita especial, y yo me alegro
          de que tú seas la mía. (⁠っ⁠˘⁠з⁠(⁠˘⁠⌣⁠˘⁠ ⁠)

YUSEiNiSTA

@koencito  
            
            ❤️✨❤️✨✨✨✨✨✨❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
            Tqm Bunbun
            Gracias por existir y por poder conocerte 
Reply

YUSEiNiSTA

¿Gojo Satoru?
          
          Lo siento
          El albino que si me trae mal es ese endeudado al que seguramente le cortaron la luz y le embargaron la casa 2 veces

YUSEiNiSTA

@_Black0Angelo_  
            
            Nono
            Dante viene en paquete de dos por uno :michisonriendo:
Reply

_Black0Angelo_

@YUSEiNiSTA 
            
            Perfecto así me quedo yo con su hermano xdxd
Reply

YUSEiNiSTA

Vayanse todos alv *se enrabia*
Reply