@reader046911 yes im very Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
Unforgiven, 난 그 길을 걸어
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
새 시대로 기억될 unforgiven
Yeah, what you want?
불편함이 깃든 face, wanna shut me up
사냥감을 거듭해 찾는 워리어S
너의 개임에 난 문제아 such a freak 골칫거리
Let me tell you 'bout LE SSERAFIM
내가 제일 싫은 건 낡은 대물림
어둠 속 불을 켜 마치 rebellion
We gonna kick it, break it, rules gon' give up
Unforgiven, yes, I was bleeding
힘없이 늘 져야만 했던 싸움 but I ride
바란 적도 없어 용서 따위는
난 금기를 겨눠 watch me now (now, now, now)
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
Unforgiven, 난 그 길을 걸어
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
새 시대로 기억될 unforgiven
나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls" (unforgiven)
나랑 선 넘어 같이 가자 my "unforgiven boys"
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
한계 위로 남겨지는 우리 이름
나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"
U-unforgiven-given-given
내 스타일로 livin', livin', livin'
내 방식 아주 원 없이
또 한국말론 아주 "철없이" (what?)
Get started, let's get started
미래, 그 앞에 새겨둬 나의 스토리
신념이 죄면 난 villain
I'm not that Cinderella type of a girl
Unforgiven, yes, I was bleeding
힘없이 늘 져야만 했던 싸움 but I ride
바란 적도 없어 용서 따위는
난 금기를 겨눠 watch me now (now, now, now)
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
Unforgiven, 난 그 길을 걸어
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
새 시대로 기억될 unforgiven
나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls" (unforgiven)
나랑 선 넘어 같이 가자 my "unforgiven boys"
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
한계 위로 남겨지는 우리 이름
나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls"
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
Unforgiven, 난 그 길을 걸어
Unforgiven, I'm a villain, I'm a-
Unforgiven, 난 그 길을 걸어
Oh, I will never be a clown (never be a clown)
Oh, 보게 될 거야, 나다움 (될 거야, 나다움)
Oh, 내 목소린 좀 loud (목소린 좀 loud)
Oh, I don't care, just shout it out!
나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls" (unforgiven)
나랑 선 넘어 같이 가자 my "unforgiven boys"
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
한계 위로 남겨지는 우리 이름
나랑 저 너머 같이 가자 my "unforgiven girls" if thats what you mean