yoliagustiayu
Permisi para penulis novel terjemahan saya mau bertanya mungkin ada yang tau judul asli dari novel terjemahan yg isinya gini " Dia, Su Xia, keturunan seni bela diri kuno di abad ke-21, tewas dalam kecelakaan pesawat. Ketika bangun, ia mendapati dirinya telah melakukan perjalanan ke ruang paralel dan menjadi seorang mahasiswa seni dengan nama yang sama. Dia terbiasa dengan kebebasan dan tidak ingin terlibat di industri hiburan. Namun, karena menghadapi anggota keluarga yang sakit parah serta kebutuhan besar untuk sumber daya latihan seni bela diri kuno, dia tidak punya pilihan selain memulai kehidupan mencari uang, termasuk siaran langsung online untuk menghasilkan uang. Dengan cara ini, ia menggunakan kenangan dari kehidupan sebelumnya dan secara tidak sengaja menjadi penyanyi, aktor, penulis, penulis skenario, komposer, penyair, dan lainnya. Su Xia menjadi dewi nasional dengan bakat dan kecantikannya di industri hiburan. Dia, Lu Qingxuan, adalah keturunan keluarga Lu, keluarga paling bangsawan di Tiongkok, dan seorang aktor rendah hati di industri hiburan. Ketika mereka pertama kali bertemu, dia mengira Su Xia adalah tipe wanita yang memanfaatkan masa mudanya untuk mengambil jalan pintas dengan kecantikannya, dan dia membencinya. Namun, perjalanan mereka membawa banyak perubahan tak terduga di sekitar mereka." Cerita nya seru tapi penulis novel terjemahan ini ngk mau kasih tau judul aslinya jadi gerget
yinlins
@ morningblind7 nitip kak, kalau udah nemu judulnya boleh tolong bisikin yaww. TIA! :D
•
Reply