crushswetty

Pregunta, prefieren sala de menesteres o sala de requisitos? Para traducir room of requirements. 

RenataZambrano620

@ crushswetty  menesteres
Reply

symi152008

Me encanta la historia, so what es una de las pocas historias que mantienen muchas cosas y bueno está tan bien realizada , en pocas palabras ME ENCANTA!, si no es mucha molestia puedo saber cuando vuelves a publicar, espero con ancias un nuevo capítulo 

crushswetty

@ symi152008  Hola! Por ahora solo estoy editando todos los capítulos ya que la autora hizo muchos cambios con los personajes, cuando termine con todos seguiré actualizando con normalidad 
Reply

BlueSnake1318

@ symi152008  podes verla sino en la creadora original aunque este en inglés 
Reply

__sndixz__

holaaaaa, solo para preguntarte si seguirás actualizando? esq me encanta la historia 

crushswetty

@ __sndixz__  Holis, sip planeo terminar de traducir los capítulos este verano
Reply

crushswetty

@ cami_howland  holaa, sip
Reply

-vcxdht0

Holi, como estás? Me preguntaba si en tu traducción vas a dejar el mismo final de la original entiendo que tratas de respetar en su mayorìa posible a la autora original, pero en todo caso podías hacer un final alternativo para que siquiera nosotros tengamos otra perspectiva de la historia, no se si te moleste mi petición pero espero entiendas y no te molestes:((((

crushswetty

@-vcxdht0 Holaa, como estas? No, no me molesta, como traductora trato de traducir lo más "literal" posible, obviamente hay palabras que tengo que cambiar porque en español se pueden malinterpretar o no quedan bonitas, pero no pretendo cambiarle el sentido a la historia, yo todavía no leí los últimos capítulos, pero si la autora decidio ese final debe ser por algún motivo (que me enterare esta semana cuando lo lea ). Igualmente Elli (la autora) esta haciendo unos shorts para seguir escribiendo sobre Lottie. Espero haber respondido a tu pregunta ❤️
Reply