esmqkin
Link to CommentCode of ConductWattpad Safety Portal
Ay ayollar bana güzel bir kitap önerir misiniz?
esmqkin
@Ondoliub oha tam benim aradığım bir liste. Okuduğum kitaplarda var, okumadıklarımda ay cok mutlu oldum birini seçip okuyacağım tşk
•
Reply
Demon_00_
Gamzeliyim bi boka yaramıyo tsk
esmqkin
Ay ayollar bana güzel bir kitap önerir misiniz?
esmqkin
@Ondoliub oha tam benim aradığım bir liste. Okuduğum kitaplarda var, okumadıklarımda ay cok mutlu oldum birini seçip okuyacağım tşk
•
Reply
jeonsthan
Kp mood
esmqkin
Ben giderim, İstanbul senin olsun
Ben giderim, istanbul senin olsun
Alırım başımı, başım bir deli nehir
Silerim yaşımı, siler ismimi şehir
Kestirir saçımı kendimi avuturum
Bir gülü kurutur, kurursa unurum.
Sertab Erener - Olsun
Bu şarkıyı dinlemeyeli ne kadar zaman olmuş?
Dün tesadüfen bir yerde duymasam resmen unutmuştum.
Anılarla dolu...
selenssenturk
I fell in love with the devil.
esemca
"seni gördüğümde beynim oyunlar oynar"
~Can Ozan - Öyle Kolay Aşık Olmam~
-ondokuztemmuz
"Olmasada olurmuş atmasana ziya."
ilvstrouss
Gençtim, hata ettim ben.
Birbirinin aynıydı, geldi geçti günlerim.
Hep aynı şarkıları farklı notalardan söyledim.
Detone oldum, hor görüldüm, bu topluma çok görüldüm.
Farklı değil, sizlerdendim, bilin istedim.
Aklım Hep Firarda-Dolu Kadehi Ters Tut ft. Can Ozan
yldzlarauzanamam
But it's alright because
(Ama sorun yok çünkü)
You cause lanterns to light
(Fenerlerin yanmasına neden oluyorsunuz)
And force demons disperse
(Ve şeytanları dağıtmaya zorla)
And if Lucifer may fear the swift drying of tears
(Ve eğer Lucifer gözyaşlarının hızlı kurumasından korkuyorsa)
Then, for evil, you could not be worse
(O zaman, kötülük için, daha kötü olamazdın)
But I see you now, yeah, I see you
(Ama şimdi seni görüyorum, evet, seni görüyorum)
And release me now, kinda like dreams do
(Ve şimdi beni serbest bırak, biraz rüyalar gibi)
And I see you now, was hard to see you
(Ve şimdi seni görüyorum, seni görmek zordu)
(after rain-dermot kennedy)
Şarkı sözü bırakmadan geçmeyin diye rica etmişsin kırmıyım dedim jfjfjfjfjfkıgv