Hai, Kak. Aku dari 2026. Aku udah baca sekitar 1500an ff Chanbaek dari 2023 di sela kesibukan ku kuliah. Berbagai macam genre dengan pairing yg sama yakni Chanyeol dan Baekhyun sudah pernah kubaca. Mature, Teenage, Fluffy, Angst, Mafia, CEO, Werewolf, Harry Potter, BXB, GS, Thriller, Dark romance, dsb sulit menyebutkan satu² saking banyaknya. Dari yang Baku, semi baku, dan non baku. Dari yang diksinya indah nan menghanyutkan sampai yang sulit ditelaah. Dari cerita yg out of the box sampai cerita yang plotwist nya itu² aja. Tidak heran di beberapa scene aku bisa menebak dengan jelas bagaimana plot dari suatu cerita.
Jujur, membaca terjemahan ini adalah jawaban yg tepat untuk rasa bosanku di kala membaca cerita yg dari kemarin² kutemukan plot nya itu² aja. Sedang di tahap bosan membaca chapter yg terlalu banyak juga panjang namun alurnya terlalu lama. Bukannya greget, aku justru bosan. Bukan salah penulis, akunya saja yg gampang bosan. Dan ketika menemukan novel terjemahan ini, pada awalnya kupikir akan seperti terjemahan pada umumnya dimana bahasanya tidak terlalu sesuai bahkan sulit dicerna. Namun, sedari awal aku mulai membaca terjemahan Every Winter has its Spring ini aku sudah disuguhkan dengan pemilihan kata per kata yang indah yg jarang kutemui pada penerjemah lain. Bahkan aku terpukau dengan cara kakak menyampaikan istilah² medis seperti kakak memang di real life nya pernah/sedang berkecimpung di dunia medis. Adanya beberapa kata non baku seperti -sih, kok, OK, dll menurutku itu justru hal tepat karena menjadikan kalimat aktif lebih hidup. Pada akhirnya aku jatuh cinta pada karya ini dan cara kakak menerjemahkannya. Good Job Kaka.. aku menunggu karya² dan terjemahan kakak yg lain