hayunq

Hello guys, 
          	I wanted to hop on here and apologise for not updating midnight bruises. I’m originally from Iran, my whole family lives there and you might have heard that the government is killing the people for wanting freedom and also shut down the connection to the outside world. Therefore I haven’t been feeling good enough to write. I’m sorry. I promise to give an update very soon. Love you my loves. -Mina 

MrsK0zum3

Take your time please do not apologize!!Wishing safety for you and your family and feel better!!
Răspunde

WendyS0losyouclowns

Hey! Hope you feel better, so sorry about thT
Răspunde

slutfor_arminarlert

stay safe queen!! praying for you and your family <33
Răspunde

berrium

hey just wanted to say talk nerdy is the most beautifully written enemies to lovers i’ve ever seen ❤️

berrium

@hayunq ily even more ❤️ you’re my inspiration
Răspunde

berrium

i’m literally in love with your writing skills 
Răspunde

iswearimharmless

just finished lovers rock it was so good❤️❤️ loved both the eren&armin fic!!! JEAN NEXT PLEASE… so sad having him be the second choice in both books lmao he da real art. EXCITED TO READ UR LEVI FIC WHEN ITS FINISHED! u da real art ✌️✌️

hayunq

ILYSM and don’t you worry, Jean is already planned after Levi✌️
Răspunde

vivy_aot27

hiyaa, noticed u got a new pfp so js wanna say its rlly cutesy <33

vivy_aot27

hey bbg so like is a connie ff coming soon?? midnight bruises got me lwk (hgk) interested in connie if ykwim 
Răspunde

flwesttar

Hello! How are you? I wanted to say that I really enjoyed your story—the writing, the characters, and the way everything unfolds, and I truly admire the care and talent you put into it. Therefore, I would like to respectfully request your approval and permission to translate your story into another language (Portuguese). My sole intention is to simply translate and present your work in Portuguese, making it clear that I would maintain the credits, respecting the content and the original work without any alterations. I would do the translation with great care and responsibility because I truly admire your work. If you'd like, we can discuss this further or agree on the details and opinions—and of course, if you don't feel comfortable, I'll perfectly understand.

stillcel

hi, there hayunq! i’m one of the people who reads your works lately, and surprisingly it’s really good  for a person whose English is not the first language, your story could i read and understand so well. but, i just know you real condition through the message you had posted, and i hope you doin well there, hope there’s get better and safe. we waiting you to comeback, continue your works and made another a good else