──── / por más poco «atrayente», sin usar palabras extravagantes ( insultos) , le resulte acercarse y hablar con Charbonneau, no le quedaba de otra. vaya suerte la suya, tenía que tocarle de compañero de cocina aquél que repelía cómo la plaga desde que su apellido reconoció. hey, Charbonneau / podía fingir; toma la iniciativa y le saluda con sonrisa en labios, acortando distancia no sin antes dejar cierto espacio entre ambos. qué curioso, nos tocó ser compañeros, eh. tengo unas ideas de lo que podríamos preparar, pero antes quiero saber si tienes algo en mente y así nos podemos de acuerdo.
/ para mí gracias a los traumitas que Rody le metió a este niño, siempre ignora o trata de mantener la mayor distancia que pueda de marlow, y eso que quizá en algún momento trato de ser su amigo hasta que supo su apellido, chin