No to skoro nowy telefonik już jest to czemu nie wypuścić rozdziału do mydlanej opery zwanej team minato Messenger które jest chyba moim faworytem jak chodzi o moje książki
No to skoro nowy telefonik już jest to czemu nie wypuścić rozdziału do mydlanej opery zwanej team minato Messenger które jest chyba moim faworytem jak chodzi o moje książki
Trochę smutałke bo ja wierzyłem do końca filmu że te rozstanie chłopaków tao będzie prank ale niestety nie i nadszedł koniec kxp chociaż już kiedyś było że zerwali ale wrócili do siebie szybko więc może to tylko kryzys no ja w to wierzę w każdym razie
Wiem że te tłumaczenie miało być ale na razie niezbyt mnie to ciągnie. Ci co do technikum chodzą wiedzą ile trzeba robić w tej szkole szczególnie jeśli się jest nie przyzwyczajonym.
Więc mam zapytanie czy ktoś by był chętny ewentualnie korektować rozdziały bo sam tego nie zrobię chyba nigdy. No chyba że ktoś będzie mi dupe truł cały czas to może jakimś cudem.
Ludzie sory ale tłumaczenie wyjdzie prędzej we wrześniu niż w wakacje bo ja się aktualnie smażę nawet w nocy. Więc dopuki klimy nie będzie to raczej nie dam rady tego za szybko przetłumaczyć
Ej bo dzisiaj o 20 jadę na wycieczkę do Karpacza przez co będziemy jechać przez noc ale najlepsze jest to że specjalnie zawałem noc a i tak przysnąłem a poza tym to wycieczka dla całej klasy po zakończeniu roku więc niezły początek wakacji jak i załączenie podstawówki
Dobra ludzie mam pozwolenie od autora @YukashiHatake na tłumaczenie tylko pytanie czy tłumaczyć najpierw typowe love story czy najpierw nie skończonął historie gdzie Kakashi zmiena się w bachora
De acuerdo, tengo permiso del autor @YukashiHatake para traducir solo la pregunta de si traducir primero una historia de amor típica o no para terminar una historia en la que Kakashi se convierte en un mocoso.