I will be very busy for a while. I'm really really sorry I left the book on a bad part and I won't be able to update anytime this week but I will do my best to make time. Thank you for reading guyss
i'm trying to push out as much as i can since I think that I won't be that available in the coming months, thank you all for reading i really really appreciate it
hey guys finals week, will try to update on friday, thank you all for reading. it keeps me well, HAHAHA i mean in a way na i have something to do for fun
hi really sorry i don't think i can update this week i have a ton of projects that require a lot of my time but I will do my best thank you so much for reading
hi i know i have like the littlest amount of people here but I just wanna say na I plan to add tagalog maybe even cebuano dialogues when i edit this story after i finish it. I'm not that fluent kase when it comes to tagalog because i'm visayan so i decided to do it in English and only change it once i finish it all cause by then maybe I'd have enough time to revise parts and think of the right words. Idk it just feels less genuine without the mix of languages given where the setting of the story is. So yeah, i'll be revising after I publish all the parts
To be honest my thought process at first was "hey I set it so Aida was in her kid years during the American Colonization so that's why she speaks like that + she's a teacher" but like as I continued the story it felt very disingenuous