RoyalInkScribe
Hello, @markleesleftsock. I hope you're doing well. I would like to respectfully and sincerely ask for your permission to translate your story GOD'S FAVORITE | twilight, into Portuguese. I want to make it absolutely clear that all credit will remain entirely yours my intention is solely to translate your work, honoring your authorship and the wonderful story you created. I fully understand if you choose not to authorize it. I know many authors spend months, sometimes even years, crafting a story, and I truly recognize the effort, dedication, and heart that go into such a creation. For that reason, any decision you make will be received with the utmost respect. Still, it would be a genuine honor to translate this beautiful story you wrote. I admire your work VERY much. My only wish is that readers who do not understand English can also have the chance to discover and fall in love with the brilliance of your writing. Thank you sincerely for taking the time to read this message. Regardless of your answer, I wish you all the success and inspiration.
RoyalInkScribe
@ markleesleftsock Hello!
I completely understand your decision. I’m truly sorry that you had bad experiences in the past — unfortunately, there are people who do not respect an author’s work or trust.
Thank you very much for responding so kindly and respectfully to my message. Your stories are wonderful, and I truly admire your talent and the care you put into your writing.
I wish you all the success in the world, lots of inspiration, and that your stories continue to reach and touch many readers.
All the best!
•
Reply
markleesleftsock
Hello!
Unfortunately I won’t be authorizing a translation on any of my works due to mishaps that I have had in the past with people previously asking to translate my stories. But I appreciate your concern, support and sincerity in your request.
I thank you for your kindness and wish you the best. :)
•
Reply