Когда ЕГЭ пройдёт, может, я наконец переведу последнюю на данный момент, вышедшую главу по парадизу. Я ща тусуюсь в Питере после операции, на телефоне переводить нереально. Жалею, что не взял ноут с собой неделя 2-ая.
Когда ЕГЭ пройдёт, может, я наконец переведу последнюю на данный момент, вышедшую главу по парадизу. Я ща тусуюсь в Питере после операции, на телефоне переводить нереально. Жалею, что не взял ноут с собой неделя 2-ая.
Сорри, что долго нет перевода 30 главы. В данный момент я не живу, а выживаю в школе и пытаюсь нагнать все свои долги, параллельно готовясь к ЕГЭ. Попробую воскреснуть на зимних каникулах, если меня не отчислят нахуй.
Когда нибудь я, наконец-то, перестану переделывать этот перевод по бсд. Когда нибудь…
Вообще, удивлена, что я стала затрачивать на перевод много времени. Зависит ли это от того, что я занимаюсь этим в основном ночью или нет, я не знаю.
Кстати, автор сообщила, что глава на половину готова, так что будем её ждать в скором времени.
Ненавижу тавтологию на которую приходится забивать, потому что у меня большие траблы с этим. Было бы легче, если в русском языке тавтология считалась бы обычным явлением, а не режущим слух и зрение.