Bác/博: Giành được, lấy được, cũng là Bác trong Vương Nhất Bác.
Quân/君: Quân là để chỉ người con trai. Quân cũng có nghĩa là trong "Tư Quân Bất Khả Truy" - Là nhớ người nhưng chẳng thể theo đuổi. Và Quân ở đây là để chỉ Tiêu Chiến.
Nhất/一: Là duy nhất, cũng vẫn là Nhất trong Vương Nhất Bác.
Tiêu/肖: Đồng âm với "Tiếu" - Tức là nụ cười. Tiêu cũng là Tiêu trong Tiêu Chiến.
"Bác Quân Nhất Tiếu" nghĩa là "giành được một nụ cười của người". Cũng có thể hiểu với nghĩa là "Nhất Bác giành được một Tiêu Chiến".
Theo Blog: Bác Quân Nhất Tiêu Giết Chết Tôi Rồi - 博君一肖磕死我了- B J Y X K S W L
哥哥弟弟一起走花路吧
- JoinedAugust 20, 2019
Sign up to join the largest storytelling community
or
Story by Mưa Phùn Bay
- 1 Published Story
♡[Trans] [Bác Quân Nhất Tiêu] Nhập...
1.4K
152
5
Tác giả: Mộ Trường Đình
Tình trạng bản gốc: Đang tiếp diễn
(Bản chuyển ngữ chưa nhận được sự đồng ý của t...
#439 in giớigiảitrí
See all rankings