naaviithilii

இது சற்று சலிப்பூட்டுகிறது, நாளை மீண்டும் புத்தகத்தைப் புதுப்பிப்போம். நான் அட்டைப்படத்தை மாற்ற விரும்புகிறேன்

naaviithilii

இது சற்று சலிப்பூட்டுகிறது, நாளை மீண்டும் புத்தகத்தைப் புதுப்பிப்போம். நான் அட்டைப்படத்தை மாற்ற விரும்புகிறேன்

naaviithilii

ஒரு பைத்தியக்காரன், தனக்குத் திருப்தி அளிக்கும் வரை ஓயமாட்டான்
          சில கிறுக்குப் பிள்ளைகளும் இருக்கிறார்கள், அடக் கடவுளே, நிஜமாகவே

naaviithilii

@naaviithilii இது மிகவும் சங்கடமாக இருக்கிறது, அவர் 2017-லிருந்து ஒரு வாசகர் என்று சொன்னார், ஆனால் அவர்தான் என் வாழ்க்கையை கவனித்துக்கொள்கிறார்.... நன்றாகத் தூங்கு, தம்பி
Reply

aishaakhan

GIRLLLLL u so funny, kamu ngomen para mahabharata writer tapi kamu sendiri bikin cerita mahabharata? Mana ngecopy karya orang lagi wkwk, minimal kalo mau copy tuh di edit dikit lah jangan plek ketiplek

naaviithilii

@aishaakhan  saya tidak menulis menggunakan AI, sebagian besar nya ditulis oleh pihak @/-HARSHYANAA sendiri. dan saya sebenarnya pembaca dari 2020. 
            coba dirimu baca tulisan orang indonesia tentang anime, pasti ada beberapa kosa kata yang hampir serupa dengan milik saya.
            @/-HARSHYANAA ialah teman saya pertama dari indonesia, dia yang awal mengajar pada saya soal dunia kepenulisan di sini.
Reply

naaviithilii

@aishaakhan copy dari segi mana? ada beberapa macam dalam dunia kepenulisan: plagiarisme total atau simple nya keseluruhan karya seseorang tersebut yang kamu maksud, parsial atau sebagian nya saja, lalu juga ada itu yang bernama mosaik atau simple nya ialah melakukan plagiarisme dari berbagai sumber ( mengambil dari satu per satu author yang saya "rusuhi " tersebut).
Reply

naaviithilii

@aishaakhan  anda jangan salah faham soal "pengubah sejarah". no, saya meskipun mendedikasikan cerita saya tersebut sebagai "original epic" yang disentuh dengan "fanfic".
            saya itu multi-fandom. dan saya setuju pada pihak @/-HARSHYANAA jikalau ditambahkan karakter dari anime tersebut dengan sentuhan Sanskrit. tapi untuk epic nya sendiri akan berjalan sesuai dengan yang dalam kitab kami.
Reply