obsesiqnes

ya remodelo esto después, m dio pereza 

lapislia

⠀ ⠀⠀⎯⎯  h-haah… hah, mphff… gúck… ¡puaj! m-mgh…⠀⟋entre exánimes acezos á migrante de uno mismo iba paladear la náusea: la brida presionaba sobre la lengua, aplanándola, &.  a veces, vertiéranse hilillos de saliva glutinada, del espesor por acumulación en la cavidad. perceptúa el resuello, un balbuceo á la prístina inalcanzable pneuma, «élla» era pnéuma; pneuma y numen, soplo inarmónico y tenso de las palabras en el aire para ir al encuentro de lo sacro. fuere el crujir de la madera ó bien quizás la sombra proyectada por la luz del amanecer, que es claridad en estado de larva, produciendo sobre su figura arrodillada en plena jaculatoria un abrazo constrictor que anunciare una tercera presencia  { puesto que la primera era élla, y la segunda consistía de Dios, padre }. ⠀h-hmph… gulp.⠀⟋vaciaba de mirada ajena, fugase de identidad, dominose élla toda lacrimosa del vulturno, apesadumbrada, cautiva de un rubor.
          
          cc. para contexto… pnéuma (que en realidad no se llama así) a veces debe de llevar la brida de scold o regaño, que viene a ser como una aparato de tortura para que mantenga la boquita cerrada, cosillas para no pecar y mierdas varias de la creencia de la iglesia a la que pertenece. supuestamente en ciertas ocasiones sí pudiera hablar pero consta de dolor, salivación excesiva, fatiga, y que tmp se la entienda muy bien…

obsesiqnes

──── ╱ raquíticamente, el aliento famélico desvanecía en la comisura del silencio, causa la caja torácica en vaivén, sube, baja.  los pasos densos provocan el resentimiento del suelo, tenue èl al sus movimientos ser pausados.  el carmín de los cristales de ánima recorren la escena en un flemático sentimiento, éstos ínfimamente se juntan, entrecerrados.                      No esperaba á nadie aquí á éstas horas.                        ╱ anuncia, la profunda voz fuére el contrario á su tono, que dulce é gentil como á progenitor cariñoso recuerda, como suspiro apenas sostenido.  las carnes oculares á las solemnes encarnaciones de la quietud {  veáse, estatuas  }, su atención reposa en la única femenina, humilde y pulcra.              Éso se ve muy incómodo de llevar, señorita.                 ╱el bajo atenúa hasta su disipe, cuando las esferas opalescentes caen en femínea.  la noche que nimba su testa cuán cortina danza débil con su ligero ladeo, la comisura de sus labios tiembla, aun cuando preocupación {  quizá, farisaica  }.    
            
            # en primera, ejém, perdón la tardanza tt. 
            en segunda, ay, pobre de la nena, que feo llevar eso y más para algo así, encima que le duela TT.
            
                   ⠀ ૮꒰ྀི˶• ༝ •˶ ྀི꒱ა .ᐟ @lapislia 
Reply