Ayy benim olduğun zaman
Dedim her şeyim tamam
Elimi tutmuştun sonra
İnceden usuldan
Ayy beni öptüğün zaman
Bütün bir dünya yalan
Yüzümü güldüren sendin
Geceyi gün edendin
Yıllar geçmiş üstümüzden
Geç kaldık işte sırf bu yüzden
Güzel günler mazide kalmış
Ben hala rüyada
Aşkımızın üstü tozlanmış
Örtsek bir çarşafla
Güzel günler mazide kalmış
Ah aşkımızın üstü tozlanmış
Ayy bana baktığın zaman
Bakıp daldığın zaman
Hayat durdu ve kaldık öyle
Yalan mı sen de söyle
Ayy benim aşktan gördüğüm
Elinde eriyip söndüğüm
Bu nasıl bir kördüğüm?
Yıllar geçmiş üstümüzden
Geç kaldık işte sırf bu yüzden
Güzel günler mazide kalmış
Ben hala rüyada
Aşkımızın üstü tozlanmış
Örtsek bir çarşafla
Güzel günler mazide kalmış
Ah aşkımızın üstü tozlanmış
Dün resmini gördüm ve geçmişe döndüm
Geçmişe geçmiş ola
Güzel günler mazide kalmış
Ben hala rüyada
Aşkımızın üstü tozlanmış
Örtsek bir çarşafla
Güzel günler mazide kalmış
Ah aşkımızın üstü tozlanmış
Ayy
Ayy
Ayy
Do the things you said you'd do to me, to me?
Oh, won't you kiss me on the mouth and love me like a sailor?
And when you get a taste, can you tell me what's my flavor?
I don't believe god but I believe that you're my savior
My mom says that she is worried but I'm covered in his favor
And when we're getting dirty, I forget all that is wrong
I sleep so I can see you 'cause I hate to wait so long
I sleep so I can see you and I hate to wait so long
Dünyanın en güzel kızı
Hem kalpsiz hem kalp hırsızı
Göremezsem o güzel yüzünü ölücem
Eteğinde kırmızı çiçekler
Göğsünde açan kelebekler
Sen beni öptüğünde hayata dönücem