polypjskgrr

English: Okay, at this point it seems we're cursed  Our organizer has had a very serious problem and is withdrawing from all our projects, and we are all saddened by their situation because we are not only a group of writers but also a group of friends. The writer already said it on Pinterest, but basically, his teaching exams were failed solely due to ableism and he needs a break with this chapter bc it features a character that also wants to be a teacher and... Yeah, it's like a cruel reminder. Basically, almost all of this is left to me, the co-writer. I'll do my best to end the chapter, but I'll need more days, I'll try to have it ready for Friday. Thanks for your patient.
          	
          	Español: Ok, ya parece que estamos malditos  Nuestre organizadore ha tenido un problema muy serio y se retira de todos nuestros proyectos, y todos estamos tristes por su situación porque no solo somos un grupo de escritores sino también un grupo de amigos. El escritor ya lo dijo en Pinterest, pero básicamente, sus exámenes para ser profesor fueron reprobados únicamente por capacitismo y necesita un descanso con este capítulo porque presenta a un personaje que también quiere ser profesor y... Seh, es como un cruel recordatorio. Osea que, casi todo esto está en mis manos, el co-escritor. Haré todo lo posible por terminar el capítulo, pero necesitaré más días. Intentaré tenerlo listo para el viernes. Gracias por su paciencia.
          	
          	(we love you sm Raine and Henry you can count on us for anything ❤️‍)

polypjskgrr

English: Okay, at this point it seems we're cursed  Our organizer has had a very serious problem and is withdrawing from all our projects, and we are all saddened by their situation because we are not only a group of writers but also a group of friends. The writer already said it on Pinterest, but basically, his teaching exams were failed solely due to ableism and he needs a break with this chapter bc it features a character that also wants to be a teacher and... Yeah, it's like a cruel reminder. Basically, almost all of this is left to me, the co-writer. I'll do my best to end the chapter, but I'll need more days, I'll try to have it ready for Friday. Thanks for your patient.
          
          Español: Ok, ya parece que estamos malditos  Nuestre organizadore ha tenido un problema muy serio y se retira de todos nuestros proyectos, y todos estamos tristes por su situación porque no solo somos un grupo de escritores sino también un grupo de amigos. El escritor ya lo dijo en Pinterest, pero básicamente, sus exámenes para ser profesor fueron reprobados únicamente por capacitismo y necesita un descanso con este capítulo porque presenta a un personaje que también quiere ser profesor y... Seh, es como un cruel recordatorio. Osea que, casi todo esto está en mis manos, el co-escritor. Haré todo lo posible por terminar el capítulo, pero necesitaré más días. Intentaré tenerlo listo para el viernes. Gracias por su paciencia.
          
          (we love you sm Raine and Henry you can count on us for anything ❤️‍)

polypjskgrr

English: We are currently working on the new chapter of the Uglydolls AU, but two chapters will be released at the same time! We've already finished Lou's interview chapter, but the one we're writing now has to come first. We have half of it written on paper, but I doubt it will take more than a week. Thank you for your support!
          
          Español: Actualmente estamos trabajando en el nuevo capítulo de Uglydolls AU, ¡pero se lanzarán dos capítulos al mismo tiempo! Ya terminamos el capítulo de la entrevista de Lou, pero el que estamos escribiendo ahora tiene que ir primero. Tenemos ya la mitad escrito en papel, pero dudo que nos lleve más de una semana. ¡Gracias por vuestro apoyo!

isabel_obvi

@polypjskgrr YAYYYY SUPER EXCITED FOR YOUR AMAZING WRITING!!
Reply

polypjskgrr

Español: En este mismo instante hemos acabado de escribir lo que nos quedaba del capítulo 17 en papel! Ahora solo queda escribirlo en digital y publicarlo con sus anotaciones, como muy tarde estará publicado el miércoles. Gracias por vuestra paciencia!
          
          English: At this very moment we have finished writing the rest of chapter 17 on paper! Now we just have to type it up and publish it with our notes; it will be published by Wednesday at the latest. Thank you for your patience!