rvanlande

hello, 
          	
          	french : 
          	
          	Vous avez surement remarqué de l'inactivité concernant mon projet que j'ai commencé en novembre et qui n'a malheureusement pas encore aboutit. En fait, les raisons sont que je bascule d'une histoire à une autre ce qui me permet de mieux me concentrer sur mes projets. D'autant plus que les cours au lycée sont intensifs et le temps m'a abandonné. Donc pour résumer un peu la situation, je laisse l'histoire en ligne mais aucunes modifications ne seront faites avant quelques temps. Voilà tout.
          	
          	english : 
          	
          	You may have noticed some inactivity concerning my project that I started in November and that unfortunately has not yet been completed. In fact, the reasons are that I switch from one story to another which allows me to better focus on my projects. Especially since the classes at school are intensive and time has abandoned me. So to sum up the situation, I'm leaving the story online but no changes will be made for a while. That's all.

rvanlande

hello, 
          
          french : 
          
          Vous avez surement remarqué de l'inactivité concernant mon projet que j'ai commencé en novembre et qui n'a malheureusement pas encore aboutit. En fait, les raisons sont que je bascule d'une histoire à une autre ce qui me permet de mieux me concentrer sur mes projets. D'autant plus que les cours au lycée sont intensifs et le temps m'a abandonné. Donc pour résumer un peu la situation, je laisse l'histoire en ligne mais aucunes modifications ne seront faites avant quelques temps. Voilà tout.
          
          english : 
          
          You may have noticed some inactivity concerning my project that I started in November and that unfortunately has not yet been completed. In fact, the reasons are that I switch from one story to another which allows me to better focus on my projects. Especially since the classes at school are intensive and time has abandoned me. So to sum up the situation, I'm leaving the story online but no changes will be made for a while. That's all.

rvanlande

Salut à tous !
          
          French : 
          
          J'espère que vous êtes en forme ! Je vous annonce la republication de "Sang de Bourbe – Première Année" qui a lieu progressivement depuis deux jours, en espèrant que l'histoire vous plaira et que vous serez ensorcelés par le retour d'une nouvelle histoire dans l'univers de Harry Potter !
          
          English :
          
          I hope you are in good shape! I announce the republication of "Sang de Bourbe – Première Année" which has been taking place gradually for two days, hoping that the story will please you and that you will be bewitched by the return of a new story in the universe of Harry Potter!