Rojava, O homeland of my dreams and hope,
From you is drawn the breath that gives my life its meaning.
If the road of this land grew dark in the night,
You yourself became the sun of my light.
Your soil has learned the language of the heart and desire,
Flowers bloom from heart-blood, alas.
In the name of freedom your children were taught
To walk the right path, unafraid of the enemy.
In your name, woman became the lion of history,
She reached out for change and lifted humanity high.
No chain had the power to break your spirit,
No war destroyed you, no threat of the foe.
The strength of your land lies in the unity of the people,
That unity is the power of my time.
Rojava is not merely a place between borders,
Not just soil — it is an idea, it is my homeland.
If they ask the name of this hope,
I say: it bears the name of that land — my name.
In an age of crisis, you taught us
To live with dignity, not with submission.
Rojava, even if you vanish from the maps,
You will remain in the heart — enduring, unending