shinewrites21

For those asking: 
          	Yes, the extra chapters at the end focus on Xiao Liuyi and He Chusan

MichelleSilva570043

Hola como podría leer esta novela en español 

shinewrites21

@MichelleSilva570043 
            Hi!
             I don’t think there’s a Spanish version yet.
             For now, you might have to wait or try checking online from time to time 
            (˶ᵔ ᵕ ᵔ˶)
Reply

bleuom

I love this novel. I'm so appreciative of your work on translating it. I have a request about chapter 67. I am one who read the entire novel with Google translate. Lol Definitely not ideal, but I was impatient. For me Chapter 67 was super special. It mirrored the earlier chapter where Xia Liu set off fireworks for He Chusan and it deeply spoke to the fact that they are both just 2 boys, wanting to play, wanting to be loved and to love. In chapter 67 there are so many details, meticulously mirroring the earlier scene, creating such an intimate atmosphere of love, tenderness, and play. All of these things allowing Xia Liu to feel safe enough to unburden his heart about Brother Ma. The version I read , the part I'm speaking of starts here,
          
          https://www.zhongtianbook.com/read/174973/3116426_6.html
          
          and goes on for 3 pages. I would really love it, if you have time in the future, if you could capture that magic. 
          Thank you again.

shinewrites21

@bleuom   Chapters 67, 68 and 69 are done already.
Reply

shinewrites21

@bleuom 
            Hi,
            Thank you so much for your detailed message and kind words (..◜ᴗ◝..) 
            I really appreciate it.
            
            I'll check and update Chapter 67 using the link you shared (parts 1–8) when I have time after work.
            
            Thanks again for pointing this out and for your support ദ്ദി(˵ •̀ ᴗ - ˵ ) ✧
Reply

ConHoMap

As a diehard fan of the original work Im going to give you an honest criticism. Your translation is missing a lot of parts and the story cut off in some of the fight scenes, which Im sorry if this comes off rude but please make sure to check the original and the translation from the AI (I dont think you even need to use the AI bc the google translate is understandable enough you just need to edit some pronouns and slang problem), it also change alot of the original dialogue and cut it short. If you going to post a translation of this novel please do better and actually give it justice. 

shinewrites21

The missing part of Chapter 62 has been added 18+ I checked another site and found that a section was missing. 
          
          If you notice anything else incomplete, please comment...... I’ll fix it when I have time.
          
          I think I may have mixed some parts up, so please bear with me and try to follow along—my eyes are already spinning (⸝⸝๑﹏๑⸝⸝)

NURDilu

Before I start reading, can you tell me if this is the same as the famous TV series these days?

shinewrites21

@NURDilu 
            
             Yes! This is an English translation of Sammy’s Children’s Day..... 
            It’s based on the same story as the current TV series, but it may not be 100% accurate, so there could be some differences...... 
Reply

biwitk

Hey how many more chapters are in this novel like I want to read when it's complete so can you tell how many more are there

Sana96704

@biwitk please upload till the end today 
Reply

shinewrites21

@biwitk 
            Hi! 
            The story has 111 chapters and 7 extras.
Reply

httpsuri

Thank you so much for the translations!! I would like to know if I could use your English translation and translate it into Portuguese. Thank you in advance. Xxo

httpsuri

@ httpsuri  Thank you very much! I think it's very understandable. But I will do my best to check and also to be agreeable to Portuguese readers.
Reply

shinewrites21

@httpsuri 
            
            Yes, it’s okay for me if you’d like to use this translation and translate it into Portuguese •‿•
            
            Just a Note—my translations are not 100% accurate since I used Google Translate and some AI tools ....
            (I even upgraded subscriptions to work on them longer ). 
            I try to make them understandable, but there are mistakes.
            
            So I would kindly suggest double-checking each chapter when you translate it, just to make sure everything is correct.
             Since this story isn’t in my native language, I’m also doing my best to understand it. 
            HAHAHA ( ˶ˆᗜˆ˵ )
Reply