Dear Respected Author,
I would like to bring to your attention a matter of serious concern that I came across recently. Yesterday, I noticed that you had granted permission for one of your novels to be translated into another language. However, upon checking the account of the person who undertook the translation, I was deeply alarmed to find that she failed to credit you as the original author and made no mention whatsoever that the work is a translation.
What’s even more troubling is that her followers genuinely believe she is the original writer. I personally translated many of the comments to confirm this, and despite the clear confusion, she has made no effort to correct the misconception or clarify that she is merely translating someone else's work.
To be completely honest, this is blatant and deliberate exploitation. She is taking advantage of the language barrier to pass your novel off as her own, fully aware that you may not be able to follow what’s being said in her community.
Unfortunately, this isn’t the first time she has done this. She previously plagiarized the novel "Adult Games", which belongs to the original author of "Kill Like a gentleman ", and shamelessly claimed full credit for it as well.
I strongly urge you to take appropriate action to protect your rights and the integrity of your work. Below is the link to her translation so you can see for yourself that she has not credited you, nor has she acknowledged the novel as a translated work.
https://www.wattpad.com/story/395130266?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=