thotrencungtrang

lười quá

thotrencungtrang

[update 1 chút cuộc sống của mình]
          
          vẫn biết mình là con quỷ delay chúa lười và bà hoàng lề mề nhưng thật sự việc học chiếm quá nhiều thời gian của mình các bạn ạ :( nhiều khi nghĩ thực sự phát rồ mất thôi... giờ mình đi học đúng từ 6g45 sáng đến 6g tối nên thời gian dịch fic sẽ không còn thư thả như thời điểm còn học online nữa. dẫn đến việc có lẽ mình sẽ ko update fic đều đặn 2 ngày 1 tuần mà sẽ cố gắng dồn vào  thứ bảy chủ nhật dịch rồi beta up một thể ;w; tuần này thì sẽ là 4.3 của theone, tuần sau sẽ là 2.1 2.2 của that which...; tạm thời là vậy nhé mọi người. 
          
          rất rất rất xin lỗi mọi người vì sự lề mề của mình. mình sẽ cố gắng xong 2 fic trước tháng 9 rồi sau đấy sẽ làm chuyên mục rec fanfic mình đọc cho mọi người nhé ^^

thotrencungtrang

@halinh25 cảm ơn bạn ;w; huhu mình sẽ cố gắng hết sức để đúng tiến độ ạ ;w;
Responder

thotrencungtrang

@fossette94 cảm ơn bạn nhóoo huhu nghe an ủi ấm lòng quá ;w;
Responder

lindsis

@thotrencungtrang Làm từ từ khi nào cậu có thời gian rảnh là đã được lắm rồi á. Cậu cố gắng lên nha, tui cũng đang đi học nên cũng biết nó như thế nào luôn ấy, đi về là chỉ muốn lên giường nằm thui. Cậu đã vất vả và cố gắng rất nhiều rồi.
Responder

thotrencungtrang

hi mọi người, giờ là 1g đêm ngày 14/8 và nếu không nhầm thì cũng sắp nửa năm tới nơi kể từ lúc mình dịch the one... và vẫn còn 1 chap ngoại truyện cuối mình chưa động vào. 
          nếu bạn nào đọc bản gốc có thể thấy, mình dịch khá thoáng tay =)) mình kiểu, truyền tại nội dung chứ câu từ thì không đúng hoàn toàn 100%. đương nhiên không phải vì mình giỏi diễn đạt đâu, chỉ là mình khá cùi thôi hehe =)) 
          
          thời gian tới mình sẽ sắp xếp lại cuộc sống của chính mình một chút. học thêm ngoại ngữ mới, dành ra 45p/ ngày để dịch fic (vì mình vẫn còn đầy thời gian để đọc fic và ngẩn ngơ mải chơi ý, nhưng lại cứ lười rồi lý do nọ chai, xin lỗi các bạn nha). 
          
          thời gian dịch the one... mình đã nhận được rất nhiều đóng góp và comment động viên, chỉnh sửa cũng như bày tỏ niềm vui khi tìm thấy fic namkkuk của các bạn. mình rất vui, cũng rất hạnh phúc. nhưng bản thân mình thì vẫn chưa vượt qua được con quỷ lười để tiếp tục dịch fic =)) 
          
          bắt đầu từ tuần sau bên cạnh dịch fic, mình cũng sẽ recommend fic cho mọi người. trừ nguồn wattpad các bạn có thể xem thẳng trong list của mình trên trang giới thiệu, các fic ao3 mình đọc sẽ đi kèm link và một số nhận xét, đoạn dịch ngẫu hứng của mình (vì mình đọc khá nhiều, nhưng lại quen khá ít namkkuk shipper để sìn otp và khóc lóc). 
          
          tự dưng nửa đêm muốn nói vài câu như vậy thui. cảm ơn mọi người đã ủng hộ những fanfic mình dịch, cũng xin lỗi vì những thiếu sót của mình. mình hứa tương lai sẽ chăm chỉ hơn để hoàn thành chỉ tiêu fanfic mừng sinh nhật hai bạn nam. 
          
          quyết thắng! chúc mọi người cuối tuần vui vẻ!

thotrencungtrang

@bbgs__ rất nà zuiiiiii đc làm quen với 1 đảng viên đảng namkkuk!!!
Responder

bbgs__

@ thotrencungtrang  uầy namkook shipper đây huhuhu
Responder

thotrencungtrang

@fossette94 huhu chỉ cần có 1 người muốn đọc là mình vẫn sẽ dịch fic ý ;;__;; cảm ơn bạn nhìu nha ;v; chúc bạn ngủ ngonnn ♡(> ਊ <)♡
Responder

thotrencungtrang

haiz =)) 
          
          nhiều khi ước mình giỏi và chăm hơn để quẩy 1 phát xong 1 chương truyện dài thật dài cho sướng tay cả bớt lấn cấn chuyện cắt chap ngu ngốk =)) huhu dịch đoạn hai bạn èn én en mà kiểu người cũng rần rần theo ý đích thực là /nụ cười dần trở nên thiếu đạo đức/ =)) oke hnay thêm 1 chap nữa vì 2.1 mình cắt ngu quá nó ngắn xỉu làm liền tay lun =)) nếu mai rảnh chắc 2.2 lun vì why not? 
          
          chưa dịch xong 'the one' nhưng mình đã hăng máu muốn dịch 1 con fic thuần H èn én en cực mạnh rùi dù đầu óc chưa đủ level tinh túy để dịch những đoạn dirty talk xuân đỉnh trong đó =)) nhưng mà nếu có đủ thời gian và nhiệt huyết vẫn sẽ làm thuiiii. nguyện thề trong những ngày làm thuyền viên xin cống hiến toàn bộ con tim và công sức dịch những áng văn gêi để các bạn sau này có tư liệu nghiên cứu ko phải chịu khổ chịu sở như mình đói ăn fic tiếng mẹ đẻ =))
          
          vậy nha, chúc các bạn vui vẻ uwu

thotrencungtrang

@bbgs__ okiiiii mình sẽ cố gắng sắp xếp để xin per rồi xong the one là nhảy luôn vào làm chiếc fic kia ; A ; cảm ơn bạn đã động viên nhớ ; A ;
Responder

thotrencungtrang

@Jube_le cảm ơn bạn nhaa ;; w ;; lần nào đọc cmt gì của bạn mình cũng vui lắm ;; ;;
Responder

bbgs__

@ thotrencungtrang  cứ thử sức đi cô ưiiiiii, càng dịch là càng tốt mà 
Responder

HuynThu071

Cảm ơn chị rất nhiều vì đã xuất hiện trong cuộc đời em
          Em thích NamKook lắm lắm lắm UwU

thotrencungtrang

@HuynThu071 chị cũng cảm ơn em đã đến ủng hộ chị nha :") chị cũng thích namkook lắm lắm lắm :")
Responder

thotrencungtrang

sau khi vật lộn xong, mình đã phải ngồi sửa lại hết đống mô tả đầu fic :) 1 cách vô cùng khó hiểu là không hiểu sao gắn thêm tag và link gốc, tên tác giả thì mất sạch, còn chỉ đề mấy dòng 'đã có sự cho phép' bla bla thì vẫn còn nguyên... tính up chap 1.2 của 'the one where namjoon and jungkook are just friends' xong đi ngủ thì bùm phát wattpad dở chứng... nên giờ là 1g36p rồi :) xin hứa từ giờ đến hết tuần sau ko hôm nào ngủ sau 2g nên giờ mình sẽ đi ngủ vì mai còn phải chạy deadline và dịch nốt phần mình đã tự giao cho bản thân nữa =))

thotrencungtrang

mình lười quá =)) 2 ngày rồi k dịch giã gì =))
Responder

thotrencungtrang

khi nào update 1.3 mình sẽ viết 1 cái note nho nhỏ ạ ;; ;; =))
Responder

thotrencungtrang

lịch đăng fic sẽ nà t6 t7 ạ =)) hong ai quan tâm nhưng mình lên lịch để chính mình có trách nhiệm. vì mình cũng nà reader mò huhu các bạn update hong đều mình sẽ tự thấy rất sốt ruột xong tâm lí đọc fic trans mình hong muốn đọc bản gốc khi đang đọc fic dịch ý =)) bản thân mình chỉ đúng tầm 70 80% vì mình thích dịch thoáng tay, tiếng việt có nhiều từ chỉ từa tựa ý tác giả nhưng nghe dịu dàng và tình cảm lắm =))
Responder