user87130409

Мне искренне жаль, если я кого-то разочаровала или если теперь вам придётся дольше ждать переводов тех новелл, которые вы хотели прочитать. В каком-то смысле, я действительно чувствую себя виноватой, но я прошу отнестись к этой ситуации с пониманием. Думаю, многие хотя бы раз сталкивались с подобным состоянием, когда требуется время на перезагрузку. Несмотря на это, я хочу вас заверить: ни один из переводов не будет заброшен. Всё, что связано с этими новеллами, я обязательно доведу до конца. Поэтому, пожалуйста, не переживайте и не думайте, что из-за моего текущего состояния я оставлю все как есть. Пост получился длинным, но я хотела, чтобы все было предельно понятно.
          	
          	Спасибо вам за внимание.

IrinaBarsa

@ user87130409  спасибо, за Ваш труд. Поступайте так, как Вам удобно и комфортно. Береги себя. Буду терпеливо ждать и с удовольствием читать Ваши замечательные новеллы. 
Reply

user71146748

@ user87130409  простите,что побеспокоила Вас.Буду ждать Ваших переводов .
Reply

user87130409

Мне искренне жаль, если я кого-то разочаровала или если теперь вам придётся дольше ждать переводов тех новелл, которые вы хотели прочитать. В каком-то смысле, я действительно чувствую себя виноватой, но я прошу отнестись к этой ситуации с пониманием. Думаю, многие хотя бы раз сталкивались с подобным состоянием, когда требуется время на перезагрузку. Несмотря на это, я хочу вас заверить: ни один из переводов не будет заброшен. Всё, что связано с этими новеллами, я обязательно доведу до конца. Поэтому, пожалуйста, не переживайте и не думайте, что из-за моего текущего состояния я оставлю все как есть. Пост получился длинным, но я хотела, чтобы все было предельно понятно.
          
          Спасибо вам за внимание.

IrinaBarsa

@ user87130409  спасибо, за Ваш труд. Поступайте так, как Вам удобно и комфортно. Береги себя. Буду терпеливо ждать и с удовольствием читать Ваши замечательные новеллы. 
Reply

user71146748

@ user87130409  простите,что побеспокоила Вас.Буду ждать Ваших переводов .
Reply

user87130409

Доброго времени суток. 
          
          Как вы, наверное, уже заметили, я решила сосредоточиться на одной новелле. Это связано, в первую очередь, с моей эмоциональной усталостью. Мне стало сложно переключать внимание. Когда полностью погружаешься в перевод одной истории, приходится буквально вырывать себя и переключаться на другую новеллу, и после того как уже весь интерес вновь сосредоточен, процесс повторяется. Со временем это становится всё тяжелее. В таком темпе я рискую растянуть перевод на неопределённый срок. Поэтому я всё обдумала и решила сначала завершить хотя бы одну новеллу — «Хроники выживания во дворце». Если переводить новеллы последовательно, а не параллельно, процесс будет идти быстрее и эффективнее. Признаю, что изначально я не совсем правильно оценила свои силы, начав сразу три перевода, этим самым усложнив себе работу. Сейчас я чувствую усталость, и не исключаю, что после завершения всех трёх новелл сделаю перерыв в переводах. На какой срок, сказать сложно, но, скорее всего, он будет достаточно длительным. Почему я считаю, что так будет лучше? Потому что без постоянного переключения внимания я смогу полностью сосредоточиться на одной истории. Это позволит работать быстрее и качественнее. По моим расчётам, «Хроники выживания во дворце» я смогу закончить примерно к середине мая (там осталось 14 глав, у остальных больше или же есть небольшое продолжение, которое увеличивает количество глав). После этого я перейду к двум оставшимся новеллам. Пока не могу точно сказать, буду ли переводить их одновременно или по очереди, но уверена, что работать мне будет уже значительно легче. 

user87130409

@ GalinaGrom2008  раньше это мне не мешало. Всё из-за банального желания. Я вижу одну новеллу, начинаю читать, мне хочется её перевести, поделиться с ней. Но в первую очередь я перевести для себя. После тоже самое происходит с другой, и вот уже появилось две истории, которые я перевожу. Насчёт трех новелл, то это у меня впервые, обычно больше двух я не беру. Ну с кем не бывает, немного не получилось. Так же я уже говорила, что на все повлияло мое эмоциональное состояние, которое затронуло все аспекты моей жизни и не связано с переводами (просто из-за него некоторые неудобные моменты, на которые я бычно закрывала глаза, стали еще хуже), если бы не оно, я бы так и продолжала. Надеюсь, вы поняли. Сейчас я выбрала наиболее правильное решение учитывая все. 
Reply

GalinaGrom2008

@user87130409  мені просто цікаво, а навіщо ви беретесь за декілька новел одночасно? Для чого? Це не сарказм , а дійсно цікавість і бажання зрозуміти.
Reply

Zehra6825695

@ user87130409  как бы там не было я очень хорошо понимаю это чувство , не потому что я тоже перевожу , а когда читаю сразу 5-6 историй тогда такой кошмар начитается так сложно переключится с одного на другой , поэтому берегите себя и огромное спасибо за ваш труд ,   и да ваше состояние важнее всего ❤️❤️❤️
Reply

user96629290

Добрый день. Поздравляю с Новым годом. Пусть этот и все последующие годы будут удачными и счастливыми. Желаю Вам крепкого здоровья, всех благ и божью благодать.
          Мне тоже очень нравятся Ваши переводы. Благодарю и с нетерпением буду ждать Ваши дальнейшие работы.

user87130409

@ user96629290  Спасибо, вас тоже с Новым годом. Я очень рада, что вам нравится читать мой перевод.
Reply

ChihoInagaki

Доброго времени суток, не планируете ли вы открыть ТГ канал? Очень пугает количество исчезающих аккаунтов с Wattpad. У вас очень интересные новеллы в замечательном переводе. Хочется их дочитать и конечно же увидеть ваши новые работы. Спасибо за ваш труд

user87130409

@ ChihoInagaki  Здравствуйте, у меня уже есть тг канал "Переводы на досуге".
Reply

user87130409

Доброго времени суток.
          Выбрать было сложно, так как перевести хочется все. Но отбросив личные эмоции и выбрав по другим критериям, я решила, что на данный момент буду переводить новеллу "Я стал старшим братом героини трагического романа".
          

ChihoInagaki

@user87130409 ура! Спасибо. Нашла вас
Reply

ChihoInagaki

@user87130409 здоровоОчень хочется скорее дочитать эту работу
Reply

user87130409

Доброго времени суток.
          Я думала, что это не займет много времени, но ненадежность некоторых людей меня подвела. Как вы заметили переводы стали выходить реже, все связано с моей работой. Сейчас из-за неё стало мало свободного времени. Я конечно ничего обещать не могу, но на ноябрь месяц думаю освободиться не смогу. Поэтому я приняла решение, которое поможет немного снизить мне нагрузку. На данный момент я перевожу 3 новеллы сразу, теперь же я выберу одну и буду на этот период времени переводить только её. Остальные я не в коем случае не оставлю, просто беру перерыв в их переводе. Какую именно решу к концу дня и скажу об этом.
          Надеюсь на ваше понимание. Спасибо за внимание.

dinamoti

@ user87130409  Ах, я подсела на Белый лунный свет, ооочень интересная новелла. На самом интересном месте Буду ждать продолжения❤️
Reply

Zhy_haN

@ user87130409  Добрый день!Спасибо за ваш труд!Будем ждать ваши переводы,но я тоже очень надеюсь,что это будет "Старший брат героини трагического романа"
Reply

ChihoInagaki

@user87130409 будем ждать ваши замечательные переводы. Все новеллы очень интересные
Reply