lamvuphongkira

@yumenokaori bạn cho mình xin bản rar của Toàn chức cao thủ được ko? Dạo này wattpad giật, mỗi phần bạn lại đăng dung lượng khá lớn nên mình tải ko được truyện.
          Ps: nếu được bạn gửi mail cho mình nha: aoanhnhatmau.tieudao@gmail.com
          Đa tạ bạn nhiều!!!!
          Pss: bạn cv tốt lắm! Ủng hộ bạn tiếp tục!

sheakang1w3

Bạn dịch theo lối hán việt à :(( mấy truyện hay vậy mà mình đọc ko được buồn quá :(( cứ cảm giác sượn sượn sao á :(( lâu lâu thấy tên nhân vật thì bạn cho thuần việt nghe nghe cứ chuối chuối sao ấy như trong PSCC mang mang mạn mạn để thì dễ nghe hơn chứ mù mịt rậm rạp tên con gái gì kì quá :(( mình chỉ góp ý thế thôi

NML1234

Bạn convert khá chuẩn và sát nghĩa. Thực ra mình không nghĩ lại gặp được 1 bản vp tốt thế này (Toàn chức cao thủ) vì hầu hết toàn lấy vp từ tangthuvien, truyện đó từ 2014 nên rất thô và hơi khó hiểu. Wattpad có vài bạn đăng nhưng hầu hết toàn dùng bản cũ, mình đã định bỏ cuộc vì truyện dịch mới chỉ tới 706 chương. Lần đầu biết tới Hồ Điệp Lam và cũng k nghĩ dc đọc 1 câu chuyện thuần võng du đến vậy. Phong cách viết truyện và xây dựng nv rất hợp gu mình, thực tế và hợp lý hơn Oa Ngưu.  
          Nếu được mình thật sự muốn được đọc thêm các truyện khác của Hồ Điệp Lam bằng bản convert của bạn. Bạn đăng 3 truyện mình đều lưu cả 3: Toàn Chức Cao Thủ, Cận Chiến Pháp Sư và còn 1 truyện đang on going nữa.