"...это скоро закончится".

211 11 0
                                    

- Алло, Сейтл. Есть дело. Случилось то, чего я так боялся.

Холодным голосом проговорил парень в трубку, сметаясь из стороны в сторону.

- Я буду у тебя через пол часа.

Он сбросил вызов и странно посмотрел на Зару. Жевалки сильно напряглись, в взгляд стал каким-то бешеным.

- Нет.

Одержанная паникой мотала головой женщина.

- Мам, все будет, хорошо. Ты веришь мне?

Руки Энрике покоились на плечах испуганной матери. Он несильно сжимает их.

- Да. Сделай то, что должен. 

- Хорошо.

Рике уверенной походкой направился на второй этаж. Ели побежала за ним. Только когда они оказались в комнате Моретти, Ангелия заговорила.

- Что-то с твоим отцом?

Энрике спешно складывал какие-то вещи себе в спортивную сумку.

- Да, как я и думал, Стайлс взял его в заложники и требует мое присутствие. Видимо тот человек, к которому поехал отец сдал его. Сейчас я уеду, а Зара отвезет тебя домой.

- Что? Я поеду с тобой.

- Ели, черт! Да ты не понимаешь, как это опасно. От этих ублюдков не стоит ждать адекватных действий. Они психи.

Он метался из стороны в сторону на ходу подбирая некоторые вещи себе в сумку.

- Я знаю. И я хочу быть рядом с тобой.

Девушка взяла Рике за руки, с заботой смотря ему в глаза. Бросить его? Да он с ума сойдет без поддержки. От ярости он потеряет контроль и натворит много невозвратимых дел.

- Ты сильно пожалеешь об этом, сладкая. 

- Нет.

- Только пообещай мне, что сделаешь все, о чем я тебя только попрошу.

Попрощавшись с Зарой, они направились к Сейтлу домой.

- Как долго мы будем добираться до Рио?

- Если гнать под триста, то меньше двенадцати часов.

- Хорошо.

- Ели, тебе не обязательно ехать. Мы с Сейтлом справимся.

Моретти нежно накрыл ручку Ангелии своей большой ладонью. Тебе не удастся ее переубедить, ведь прекрасно знаешь...

Готова ко всему. Часть IМесто, где живут истории. Откройте их для себя